Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je suis dans la dêche, исполнителя - Damia. Песня из альбома 15 chansons réalistes, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 27.07.2017
Лейбл звукозаписи: Balandras Editions
Язык песни: Французский
Je suis dans la dêche(оригинал) |
Le ciel est bas morne, insipide |
Et rien ne brille au firmament |
Sur le boulevard d’un pas rapide |
Les gens passent indifférent |
Et moi, je vais la tête vide |
Tremblant de froid |
Les membres lourds |
Courbant le dos, le ventre livide |
Et mon c ur frappe |
A grands coups sourds |
J’ose pas rester dans la lumière |
Les gans me r' gardent d’un air curieux |
Et dans le brouillard, les réverbères |
Rigolent de tous leurs petits yeux |
Faut l’habitude de la mistoufle |
Ca prend pas comme ça |
D’un coup |
J’ai peur du bruit, du vent qui souffle |
J’ai peur des hommes |
J’ai peur de tout |
J’suis dans la déche |
Je n’en peux plus |
J’voudrais dormir |
J’ai même plus de crèche |
J’ai c ur tout vide |
Les mains toutes rêches |
J’suis dans la déche |
Je n’en peux plus |
J' m’arrête un peu, les jambes lourdes |
Un homme approche |
Comme il fait noir |
J’ose tendre la main |
AH, que je suis gourde |
Il m' prend pour une fille de trottoir |
Et dans la nuit je part maudite |
Sans savoir où mènent mes pas |
La rage au c ur, je vais plus vite |
Tiens l’eau qui coule en bas |
Elle clapote |
Tout doux, tout doux |
Ça cogne là dans ma peau, caboche |
Hop ! |
Dans la flotte ! |
Qu’est-ce que ça fout ! |
Я в обрыве.(перевод) |
Небо унылое, безвкусное |
И ничего не светит на небосводе |
По бульвару быстрым шагом |
Люди проходят мимо равнодушно |
И я иду с пустой головой |
Дрожь от холода |
тяжелые конечности |
Изгиб назад, живот в ярости |
И мое сердце стучит |
С большим стуком |
Я не смею оставаться на свете |
Ребята смотрят на меня с любопытством |
И в тумане уличные фонари |
Смеясь всеми своими глазками |
Надо привыкнуть к мистуль |
Это не так |
Внезапно |
Я боюсь шума, дуновения ветра |
я боюсь мужчин |
я всего боюсь |
я в канаве |
Я больше не могу это терпеть |
я хотел бы спать |
у меня даже кроватки больше нет |
у меня пустое сердце |
Руки все грубые |
я в канаве |
Я больше не могу это терпеть |
Я немного останавливаюсь, тяжелые ноги |
Подходит мужчина |
Как темно |
я осмеливаюсь протянуть руку |
Ах, какой я глупый |
Он принимает меня за тротуарную девушку |
И ночью я иду проклятым |
Не зная, куда ведут мои шаги |
Ярость в моем сердце, я иду быстрее |
Держите воду, текущую вниз |
она плещется |
Очень сладкий, очень сладкий |
Это бьет прямо в мою кожу, голова |
Прыгать! |
На флоте! |
Что за черт! |