Перевод текста песни Celui qui s'en va - Damia

Celui qui s'en va - Damia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Celui qui s'en va, исполнителя - Damia.
Дата выпуска: 27.02.2010
Язык песни: Французский

Celui qui s'en va

(оригинал)
Sous les gal’rie d’l’Odéon, on entend parfois
Les notes d’un accordéon qui pleure à mi-voix
C’est pas la chanson d’amours de chaqu’jours
Ni le refrain vif et bien parisien
C’est quelqu’chose de différent
Ça semble tout gris
La nuit, des couples errants l'écoutent, surpris
C’est un air qu’on dirait las de tout, éc urer
Ça fait pleurer
C’est la java de celui qui s’en va
Sans r’garder en arrière
Seul dans la nuit en laissant derrière lui
Leurs braises et les prières
Tous les bobards il en a eu sa part
Tous les serment, il les sait
Et comment
Aussi lassé, dégoûté du passé
Il s’en va l’c ur blesser
C’est la java, c’est la pauvre java
De celui qui s’en va
Y’a des soirs comme des bouts d’l’an
Où le c ur lassé
Dans l’silence fait son bilan des amours passées
C’qu’il entend autour de lui, dans la nuit
Ce n’est plus le chiant d’amour, des beaux jours
Comme des gueux battant l’pavé
Tous les souvenirs
Semblent ce soir d’un air mauvais
Vers lui revenir
Et là-bas, à mi-voix
Semblent chanter, pourquoi
Comme autrefois
C’est la java de celui qui s’en va
Sans r’garder en arrière
Seul dans la nuit en laissant derrière lui
Leurs braises et les prières
Tous les bobards il en a eu sa part
Tous les serment, il les sait
Et comment
Aussi lassé, dégoûté du passé
Il s’en va l’c ur blesser
C’est la java, c’est la pauvre java
De celui qui s’en va
C’est la java, c’est la pauvre java
De l’amour qui s’en va
C’est la java, c’est la pauvre java
De l’amour qui s’en va

Тот, кто уходит

(перевод)
Под галереями Одеона мы иногда слышим
Ноты аккордеона, плачущего тихим голосом
Это не повседневная песня о любви
Ни четкий парижский хор
Это что-то другое
Выглядит все серым
Ночью его слушают бродячие парочки, удивленные
Это воздух, который, кажется, устал от всего, чтобы рыскать
Это заставляет тебя плакать
Это ява того, кто уходит
Не оглядываясь назад
Один в ночи оставляя позади
Их угли и молитвы
Все утки он получил свою долю
Все клятвы, которые он знает
И как
Так устал, отвращение к прошлому
Он идет, чтобы ранить его сердце
Это джава, это бедная джава
Из того, кто идет
Есть вечера, как конец года
Где усталое сердце
В тишине подводит итоги прошлой любви
Что он слышит вокруг себя ночью
Это больше не боль любви, хороших дней
Как нищие, бьющиеся о тротуар
Все воспоминания
Выгляди злой сегодня вечером
К нему вернуться
А там, тихим голосом
Кажется, поют, почему
Как прежде
Это ява того, кто уходит
Не оглядываясь назад
Один в ночи оставляя позади
Их угли и молитвы
Все утки он получил свою долю
Все клятвы, которые он знает
И как
Так устал, отвращение к прошлому
Он идет, чтобы ранить его сердце
Это джава, это бедная джава
Из того, кто идет
Это джава, это бедная джава
Из любви, которая уходит
Это джава, это бедная джава
Из любви, которая уходит
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le grand frisé 2010
Je suis dans la dèche 2010
Sombre dimanche 2012
Le Grand Frise 2010
Tout le jour, toute la nuit 2009
Je suis dans la deche 2009
Je suis dans la déche 2009
Le Grande Frise 2019
Du vent dans les voiles 2006

Тексты песен исполнителя: Damia