| He say he the GOAT, I come for his body
| Он говорит, что он КОЗЕЛ, я пришел за его телом
|
| Platinum 'cause he bought the copies
| Платина, потому что он купил копии
|
| Should’ve just passed me the torch
| Надо было просто передать мне факел
|
| I got no remorse, I beat him like Rocky
| У меня нет угрызений совести, я побил его, как Рокки
|
| I fill the tank up with Diesel
| Я наполняю бак дизельным топливом
|
| You jealous of me and I see you
| Ты завидуешь мне, и я тебя вижу
|
| 'Cause on this day, originals just can’t fuck with the sequel
| Потому что в этот день оригиналы просто не могут трахаться с продолжением
|
| I’m new school, got new hits
| Я новая школа, у меня новые хиты
|
| Space Jams, not Blue Chips
| Космические джемы, а не голубые фишки
|
| Hangman, yo' shoe’s shit
| Палач, дерьмо
|
| Dame 6, I’m too lit
| Дама 6, я слишком горю
|
| Big name, got big bread, but you corny
| Громкое имя, большой хлеб, но ты банальный
|
| Gift bags get purchased every time you get horny, then they repo’d
| Подарочные пакеты покупаются каждый раз, когда вы возбуждаетесь, а затем они возвращаются
|
| Loved you when you was in beast mode
| Любил тебя, когда ты был в режиме зверя
|
| Lowkey thought you was a cheat code
| Лоуки думал, что ты чит-код
|
| Know that you shoot for the cheap hoes
| Знай, что ты стреляешь по дешевым шлюхам
|
| Shooting need work like your free throws
| Стрельба нуждается в работе, как ваши штрафные броски
|
| Know you see my pockets deep so
| Знай, что ты видишь мои карманы так глубоко,
|
| Your flexing ain’t really your thing bro
| Твое сгибание на самом деле не твое дело, братан
|
| We both could be working at Kinko’s
| Мы оба могли бы работать в Kinko's
|
| And Kobe won you them rings though
| И Коби выиграл тебе эти кольца, хотя
|
| Ole nursery rhyme spittin', small car sittin'
| Старый детский стишок плюется, маленькая машина сидит
|
| Ole Icy Hot poster boy, TNT snitchin'
| Ole Icy Hot мальчик с плаката, TNT snitchin '
|
| You big man hatin', mad at my existence
| Ты, большой человек, ненавидишь, злишься на мое существование
|
| Had a song with Bad Boy
| Была песня с Bad Boy
|
| Well I’m Jordan to the Pistons
| Что ж, я Джордан для "Пистонс"
|
| Still getting to the chicken
| Все еще добраться до курицы
|
| This ain’t nothing new to me
| В этом нет ничего нового для меня.
|
| I’ve always been the chosen one
| Я всегда был избранным
|
| Nothing you could do with me
| Ничего, что вы могли бы сделать со мной
|
| This what Rich look like, before the dough and jewelry
| Вот как выглядит Рич до теста и украшений
|
| I’m from where Tom Hanks from, but no tomfoolery
| Я оттуда, откуда Том Хэнкс, но не дурачество
|
| Do it for the fam, ain’t no Magic, no Kazaam
| Сделай это для семьи, это не магия, не казам
|
| Ain’t no flexin' for the gram, I’m for real
| Не сгибаюсь за грамм, я на самом деле
|
| I promise you don’t really wanna meddle/mettle with me, Steel
| Я обещаю, что ты действительно не захочешь вмешиваться в меня, Стил.
|
| All yo' personalities, real characters could get revealed
| Все ваши личности, настоящие персонажи могут быть раскрыты
|
| We could’ve did a track together, just pass the torch
| Мы могли бы сделать трек вместе, просто передайте факел
|
| It’s lit without you brother, I was bussing off the porch
| Без тебя горит, брат, я убегал с крыльца
|
| Call 9−11, ha, dusting off the Porsche
| Звоните 9−11, ха, отряхнуть Порше
|
| Look inside that statue at Staples and find a corpse
| Загляните внутрь этой статуи в Staples и найдите труп.
|
| Confused at why you barked up the tree, 'cause I’ma do ya
| Смущен тем, почему ты облаял дерево, потому что я делаю тебя
|
| Versace on my body, you finally gon' meet Medusa
| Версаче на моем теле, ты наконец встретишь Медузу
|
| Don’t know if I address you as Shaq, or Shaq-Fool-Ya
| Не знаю, обращаюсь ли я к вам как к Шаку или Шак-Дурак-Я
|
| Old head can’t see me, he blinded, Slick Rick The Ruler
| Старая голова меня не видит, он ослеп, Слик Рик Правитель
|
| Pride all in the way and you know it, you big cocky
| Гордость на пути, и ты это знаешь, большой дерзкий
|
| Heard my rhymes and quickly turned into a diss jockey
| Услышал мои рифмы и быстро превратился в дисс-жокея
|
| Nigga wanna play with the monster, you Big Papi
| Ниггер хочет поиграть с монстром, ты Большой Папи
|
| Was mad at Steph’s Unanimous trophy, you sick probably
| Разозлился на Единодушный трофей Стефа, ты, наверное, болен
|
| It’d be wise to move on Aristotle 'cause this a gimme
| Было бы разумно перейти к Аристотелю, потому что это дай мне
|
| All the money in the world, but traded you for Penny
| Все деньги мира, но обменял тебя на Пенни
|
| Recorded with the legends of your time, I get with plenty
| Записано с легендами вашего времени, я получаю много
|
| Never run from smoke, I’m the type to climb up the chimney
| Никогда не убегай от дыма, я из тех, кто лезет в дымоход
|
| Was really feeling threatened, at least enough to diss me
| Действительно чувствовал угрозу, по крайней мере, достаточно, чтобы разочаровать меня
|
| Should’ve knew this was a shootout, I could never let you zip me
| Я должен был знать, что это перестрелка, я никогда не мог позволить тебе застегнуть меня
|
| Said that max was little, that 250 million crispy
| Сказал, что макса мало, что 250 миллионов хрустящих
|
| Can’t recall you getting that when I was cruising on the 10 speed
| Не могу припомнить, чтобы ты получал это, когда я ехал на 10-й скорости.
|
| This a different era, you the past and you the past
| Это другая эпоха, ты прошлое и ты прошлое
|
| Said yourself that I’m a Tesla, no longer need diesel gas
| Сами сказали, что я Тесла, мне больше не нужен дизельный газ
|
| Kinda like the Cavs ain’t really need Diesel ass
| Вроде как Cavs на самом деле не нужна дизельная задница
|
| And even in Miami, won that on the strength of Flash
| И даже в Майами выиграл благодаря силе Флэша.
|
| You had a moment OG, you the pioneer
| У тебя был момент OG, ты пионер
|
| But I done reached the top at this point and the climb is clear
| Но в этот момент я достиг вершины, и подъем понятен.
|
| All my bars is colder than any climate that’s near
| Все мои бары холоднее любого климата рядом
|
| So if you looking for the stop to the reign you could find it here
| Так что, если вы ищете остановку правления, вы можете найти ее здесь
|
| Feel me! | Чувствуй меня! |