| aren’t just something to admire
| не просто повод для восхищения
|
| cause your shine it’s something like a mirror
| потому что твой блеск похож на зеркало
|
| and i can’t tell but notice
| и я не могу не заметить
|
| you reflect in this side of mine
| ты отражаешь эту мою сторону
|
| if you ever feeling lonely
| если вы когда-нибудь чувствовали себя одиноким
|
| the glare makes me hard to find
| из-за бликов меня трудно найти
|
| just put on that i’m always parallel on the other side
| просто наденьте, что я всегда параллелен с другой стороны
|
| cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
| потому что с твоей рукой в моей руке и карманом, полным души
|
| i can tell you there’s no place we couldn’t go
| я могу сказать вам, что нет места, куда мы не могли бы пойти
|
| just put your hand on the glass some here try and pull you through
| просто положите руку на стекло, некоторые здесь пытаются вытащить вас
|
| you just got to be strong
| ты просто должен быть сильным
|
| i don’t wanna loose you now
| я не хочу терять тебя сейчас
|
| i’m looking right at the other half of me
| я смотрю прямо на другую половину себя
|
| the vacancy that sat in my heart
| вакансия, которая сидела в моем сердце
|
| is the space that now you hold
| это пространство, которое вы сейчас держите
|
| show me how to fight for now
| покажи мне, как сейчас бороться
|
| and i tell you baby it was easy
| и я говорю тебе, детка, это было легко
|
| coming back into you
| возвращаюсь в тебя
|
| once i figured it out
| как только я это понял
|
| you we’re right here all along
| ты, мы здесь все время
|
| it’s like your my mirror
| это как твое мое зеркало
|
| my mirror staring back at me
| мое зеркало смотрит прямо на меня
|
| i couldn’t get any bigger
| я не мог стать больше
|
| with anyone else beside me
| с кем-нибудь кроме меня
|
| and all is clear as this promise
| и все ясно, как это обещание
|
| that we making two reflections into one
| что мы превращаем два отражения в одно
|
| cause it’s like you my mirror
| потому что это как ты мое зеркало
|
| my mirror staring back me staring back at me
| мое зеркало смотрит на меня смотрит на меня
|
| aren’t just someting and original
| не просто что-то оригинальное
|
| cause it doesn’t see merely assemble
| потому что он не видит просто собрать
|
| and i can’t help but stare
| и я не могу не смотреть
|
| cause i see truth somewhere in your eyes
| потому что я вижу правду где-то в твоих глазах
|
| i can’t ever change without you
| я никогда не смогу измениться без тебя
|
| you reflect me a love that about you
| ты отражаешь во мне любовь к тебе
|
| and if i could i will look at us all the time
| и если бы я мог, я бы смотрел на нас все время
|
| cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
| потому что с твоей рукой в моей руке и карманом, полным души
|
| i can tell you there’s no place we couldn’t go
| я могу сказать вам, что нет места, куда мы не могли бы пойти
|
| just put your hand on the glass some here try to pull you through
| просто положите руку на стекло, некоторые здесь пытаются вытащить вас
|
| you just got to be strong
| ты просто должен быть сильным
|
| i don’t wanna loose you now
| я не хочу терять тебя сейчас
|
| i’m looking right at the other half of me
| я смотрю прямо на другую половину себя
|
| the vacancy that sat in my heart
| вакансия, которая сидела в моем сердце
|
| is the space that now you hold
| это пространство, которое вы сейчас держите
|
| show me how to fight for now
| покажи мне, как сейчас бороться
|
| and i tell baby it was easy
| и я говорю ребенку, что это было легко
|
| coming back into you
| возвращаюсь в тебя
|
| once i figured it out
| как только я это понял
|
| you we’re right here all along
| ты, мы здесь все время
|
| it’s like you my mirror
| это как ты мое зеркало
|
| my mirror staring back at me
| мое зеркало смотрит прямо на меня
|
| i couldn’t get any bigger
| я не мог стать больше
|
| with anyone else beside me
| с кем-нибудь кроме меня
|
| and all is clear as this promise
| и все ясно, как это обещание
|
| that we making two reflections into one
| что мы превращаем два отражения в одно
|
| cause its like your my mirror
| потому что это как твое мое зеркало
|
| my mirror staring back at me staring back at me
| мое зеркало смотрит на меня смотрит на меня
|
| yesterday is history
| вчера – это история
|
| tommorow is a mystery
| завтра это тайна
|
| i can see you looking back at me
| я вижу, ты оглядываешься на меня
|
| keep your eyes on me baby
| смотри на меня, детка
|
| keep your eyes on me
| смотри на меня
|
| i don’t wanna loose you now
| я не хочу терять тебя сейчас
|
| i’m looking right at the other half of me
| я смотрю прямо на другую половину себя
|
| the vacancy that sat in my heart
| вакансия, которая сидела в моем сердце
|
| is the space that now you hold
| это пространство, которое вы сейчас держите
|
| show me how to fight for now
| покажи мне, как сейчас бороться
|
| and i tell you baby it was easy
| и я говорю тебе, детка, это было легко
|
| coming back into you
| возвращаюсь в тебя
|
| once i figured out
| как только я понял
|
| you we’re right her all along
| вы все время были правы
|
| it’s like your my mirror
| это как твое мое зеркало
|
| my mirror staring back at me
| мое зеркало смотрит прямо на меня
|
| i couldn’t get any bigger
| я не мог стать больше
|
| with anyone else beside me
| с кем-нибудь кроме меня
|
| and all is clear as this promise
| и все ясно, как это обещание
|
| that we making two reflections into one
| что мы превращаем два отражения в одно
|
| cause it’s like your my mirror
| потому что это как твое мое зеркало
|
| my mirror staring back at me staring back at me
| мое зеркало смотрит на меня смотрит на меня
|
| i cannot wait wait wait wait wait wait to get you home
| я не могу дождаться, подожди, подожди, подожди, подожди, подожди, чтобы отвезти тебя домой
|
| cannot wait wait wait wait wait wait to get you home
| не могу дождаться, подожди, подожди, подожди, подожди, подожди, чтобы отвезти тебя домой
|
| i’m gonna say goodbye to the hold me it’s already gone
| я попрощаюсь с держи меня, он уже ушел
|
| i cannot wait wait wait wait wait to get you home | я не могу дождаться, подожди, подожди, подожди, подожди, чтобы отвезти тебя домой |