Перевод текста песни These Drugs - D12

These Drugs - D12
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни These Drugs , исполнителя -D12
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.06.2021
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+
These Drugs (оригинал)These Drugs (перевод)
these drugs I do;эти наркотики я принимаю;
that’s why I do the things, I do Be.вот почему я делаю то, что делаю, я Будь.
cause.причина.
of. из.
these drugs I do;эти наркотики я принимаю;
that’s why I do the things, I do It was like.вот почему я делаю то, что делаю.
whoahh and then the fuckin room started spinnin and shit whoahh, а затем гребаная комната начала крутиться и дерьмо
And my friend came in he was like, Yo!И вошел мой друг, он такой: "Йоу!"
Yo!Эй!
Em!Эм!
Em! Эм!
You puttin that shit up your nose again? Ты снова засунул это дерьмо себе в нос?
And I was like, Naw nuttin like — everything was just spinnin И я подумал: "Ну, орешек" - все просто крутилось.
I couldn’t even see and like, he started to look like a monster n shit Я даже не мог видеть и лайкать, он стал похож на монстра и дерьмо
Then I just started laughin and threw up all over the fuckin floor Тогда я просто начал смеяться, и меня вырвало на весь гребаный пол
It’s crazy Это безумие
It's because, of these drugs, that I do, that make me do these things, that I do, do these things, that I do My music is therapeutic for whoever's there to use it It's like, Lucifer's here to influence listeners through it YouЭто из-за этих наркотиков, которые я делаю, которые заставляют меня делать то, что я делаю, делаю то, что я делаю. Моя музыка терапевтична для тех, кто ее использует.
probably do what it said to do just from listenin to it It's got the power to get you to do it (c'mon) вероятно, делайте то, что он сказал делать, просто слушая его. У него есть сила, чтобы заставить вас сделать это (давай)
So when the shit comes on, I wanna see some shit jump off Поэтому, когда начинается дерьмо, я хочу увидеть, как какое-то дерьмо спрыгнет
Some bitch get slapped, some motherfuckin kid get stomped Некоторую суку шлепнули, какого-то ублюдка растоптали
So get this song, go run out and buy this disc Так что возьми эту песню, беги и купи этот диск
And try this shit, as much coke as I just did И попробуй это дерьмо, столько же кокаина, сколько я только что выпил
Cause times like these, got me doin lines like these Потому что такие времена заставили меня делать такие строки
Plus I grab a pencil every time that I light weed Плюс я беру карандаш каждый раз, когда зажигаю травку
It’s probably because of the drugs Shady does what he does Вероятно, это из-за наркотиков Шейди делает то, что делает.
and is what he is, I’m dizzy Bizzy visit these kids и это то, что он есть, у меня кружится голова, Биззи навещает этих детей
Hey Stephanie (hi!) Let’s take some ecstasy (okay!) Привет, Стефани (привет!) Давай выпьем экстази (хорошо!)
Now pull your pants down bitch and have sex with this dog next to me Теперь спусти штаны, сука, и займись сексом с этой собакой рядом со мной.
(huh?) 'Til I’m dead I’m takin blunts to the head (а?) «Пока я не умру, я беру косяки в голову
Needles in my broken leg, listen to Grateful Dead Иглы в моей сломанной ноге, слушай Grateful Dead
These mescalines got me sure Эти мескалины убедили меня
that I can fuck any whore with genital warts on the Warped Tour что я могу трахнуть любую шлюху с остроконечными кондиломами на Warped Tour
Who slipped this downer in my Snapple? Кто подсунул этот депрессант мне в Snapple?
Cussin out Interscope (Bizarre, you’re signed to Capitol!) Cussin out Interscope (Странно, вы подписали контракт с Capitol!)
Fuck it, I was born with half a brain Черт возьми, я родился с половиной мозга
Sniffin 'caine, at celebrity basketball games Нюхает каин на баскетбольных матчах знаменитостей
You motherfuckers think I’m a gimmick Вы, ублюдки, думаете, что я уловка
cause I got a Cash Money tattoo and roll with No Limit (UNNNNGGGHHH!) потому что я сделал татуировку с наличными деньгами и катаюсь с безлимитным (UNNNNGGGHHH!)
The last time I sniffed blow В последний раз, когда я нюхал удар
I ended up in Denver, Colorado at an Iggy Pop show Я оказался в Денвере, штат Колорадо, на шоу Игги Попа.
Bizarre be smokin a half a pound Странно курить полфунта
Fuckin the engineer’s wife, while he’s mixin my song down Ебать жену инженера, пока он микширует мою песню
It’s like, back when I first went on tour Это похоже на то, когда я впервые отправился в тур
I like, went crazy I was like out of control Мне нравится, я сошел с ума, я был как из-под контроля
And — just was fuckin wasted every night, like И — просто каждую ночь тратил впустую, типа
wakin up the next morning like — where the. проснуться на следующее утро, как — где.
Where the fuck am I at, what the fuck is goin on you see what I’m sayin?Где, черт возьми, я нахожусь, что, черт возьми, происходит, ты видишь, что я говорю?
I was just like, out of control Я просто вышел из-под контроля
These Benadryls got me stiffer than a mannequin Эти Бенадрилы сделали меня жестче, чем манекен
Eight years old swallowin Anacins, standin over my bannister Восемь лет глотают анацины, стоят над моими перилами
Laughin with a chromed out caliber (hahahahaha) Смех с хромированным калибром (хахахаха)
The weed that I’m sellin this (?) look like the back of a tarantula Трава, которую я продаю здесь (?), выглядит как спина тарантула.
I keep a substantial amount of aspirins in my Acura Я держу значительное количество аспирина в моей Acura
Smashin it, after framin a nigga with smack and dust Smashin это, после того, как framin ниггер с привкусом и пылью
I’m scandalous, drugs been ran for months Я скандален, наркотики продаются месяцами
Crackin capsules to expand our blunts Капсулы Crackin, чтобы расширить наши косяки
I rolled it up and take the pressure to the head Я свернул его и принял давление на голову
Now I’m lookin like a extra on Night of the Living Dead Теперь я выгляжу статистом в «Ночи живых мертвецов».
until they find me on a stretcher пока меня не найдут на носилках
I’m quick to sample anything, bitch you got a tester? Я быстро пробую что-нибудь, сука, у тебя есть тестер?
This crank’ll have me blowin up banks like Uncle Fester Этот чудак заставит меня взрывать банки, как дядя Фестер
Ahhhh.Аааа.
watch tonight, you’ll admit that I’m a fiend посмотри сегодня вечером, ты признаешь, что я злодей
Pop beans, 'scalines, along with amphetamines Поп-бобы, чешуя и амфетамины
Ghetto kings, meddling with the smell of greens Короли гетто, вмешивающиеся в запах зелени
Got a Jell-o spleen, and see yellow rings (ohhhhhh) Получил желеобразную селезенку и вижу желтые кольца (о-о-о)
Blue pills, and purple mushrooms Синие таблетки и фиолетовые грибы
(Hey little girl, you got a curfew, don’t you?) (Эй, девочка, у тебя комендантский час, не так ли?)
Missin since yesterday, perfect just for rape Миссин со вчерашнего дня, идеально подходит только для изнасилования
See I’m on judgment day, numb from special K Two tabs of X and vitamin C Swallow Hennessey along with Tylenol 3 Смотрите, я нахожусь в судном дне, онемев от специального K. Две таблетки X и витамина C. Проглотите Hennessey вместе с Tylenol 3.
Grindin the teeth at the signs of the E I lost six days at a time in the week Скрипя зубами при знаках E, я потерял шесть дней за раз в неделю
The crime in the street hold your parents for ransom Преступление на улице держит ваших родителей за выкуп
while D-12 gang rape Marilyn Manson в то время как D-12 изнасиловал Мэрилина Мэнсона
In twelve hours we blow a pound of the chronic За двенадцать часов мы взорвем фунт хронического
Barf up my stomach linin, drown in my vomit Вырви мой желудок, утони в моей рвоте
Cause I like, I always tell people — yknowhatI’msayin like Потому что мне нравится, я всегда говорю людям — ты знаешь, что я говорю, как
If you got an addiction, don’t admit, to nobody, yknowhatI’msayin? Если у вас есть зависимость, не признавайтесь, никому, вы знаете, что я говорю?
Keep that shit to yourself;Держи это дерьмо при себе;
because if anybody sees that, yknahmsayin потому что если кто-нибудь это увидит, yknahmsayin
when you’re out in the public eye and shit когда ты на виду у публики и дерьмо
they’re always gonna think that you’re on that shit even if you’re not они всегда будут думать, что ты в этом дерьме, даже если это не так
That’s why I always tell my friends, knowhatI’msayin but Вот почему я всегда говорю своим друзьям, знаю, что я говорю, но
I mean, like for me, I don’t give a fuck Я имею в виду, как и я, мне плевать
I’ll probably end up, dyin from this shit one day Я, наверное, когда-нибудь умру от этого дерьма
Probably pick up a newspaper in the morning and it’s like Наверное, взять газету утром, и это как
Eminem dies from, drug overdose — youknowhatI’msayin?Эминем умер от передозировки наркотиков – вы знаете, что я говорю?
And И
And my friends, they ain’t no fuckin better, yknowhatI’msayin? А мои друзья, они ничуть не лучше, понимаешь, что я говорю?
They ain’t nothin but influences, bad influences to me, y’know Они не что иное, как влияние, плохое влияние на меня, понимаете
It’s peer pressure, shit is like all peer pressure Это давление сверстников, дерьмо, как и все давление сверстников
That’s what it boils down to — and, I give in to it Вот к чему все сводится — и я поддаюсь этому
So do they.Как и они.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: