Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни These Drugs, исполнителя - D12.
Дата выпуска: 17.06.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
These Drugs(оригинал) |
these drugs I do; |
that’s why I do the things, I do Be. |
cause. |
of. |
these drugs I do; |
that’s why I do the things, I do It was like. |
whoahh and then the fuckin room started spinnin and shit |
And my friend came in he was like, Yo! |
Yo! |
Em! |
Em! |
You puttin that shit up your nose again? |
And I was like, Naw nuttin like — everything was just spinnin |
I couldn’t even see and like, he started to look like a monster n shit |
Then I just started laughin and threw up all over the fuckin floor |
It’s crazy |
It's because, of these drugs, that I do, that make me do these things, that I do, do these things, that I do My music is therapeutic for whoever's there to use it It's like, Lucifer's here to influence listeners through it You |
probably do what it said to do just from listenin to it It's got the power to get you to do it (c'mon) |
So when the shit comes on, I wanna see some shit jump off |
Some bitch get slapped, some motherfuckin kid get stomped |
So get this song, go run out and buy this disc |
And try this shit, as much coke as I just did |
Cause times like these, got me doin lines like these |
Plus I grab a pencil every time that I light weed |
It’s probably because of the drugs Shady does what he does |
and is what he is, I’m dizzy Bizzy visit these kids |
Hey Stephanie (hi!) Let’s take some ecstasy (okay!) |
Now pull your pants down bitch and have sex with this dog next to me |
(huh?) 'Til I’m dead I’m takin blunts to the head |
Needles in my broken leg, listen to Grateful Dead |
These mescalines got me sure |
that I can fuck any whore with genital warts on the Warped Tour |
Who slipped this downer in my Snapple? |
Cussin out Interscope (Bizarre, you’re signed to Capitol!) |
Fuck it, I was born with half a brain |
Sniffin 'caine, at celebrity basketball games |
You motherfuckers think I’m a gimmick |
cause I got a Cash Money tattoo and roll with No Limit (UNNNNGGGHHH!) |
The last time I sniffed blow |
I ended up in Denver, Colorado at an Iggy Pop show |
Bizarre be smokin a half a pound |
Fuckin the engineer’s wife, while he’s mixin my song down |
It’s like, back when I first went on tour |
I like, went crazy I was like out of control |
And — just was fuckin wasted every night, like |
wakin up the next morning like — where the. |
Where the fuck am I at, what the fuck is goin on you see what I’m sayin? |
I was just like, out of control |
These Benadryls got me stiffer than a mannequin |
Eight years old swallowin Anacins, standin over my bannister |
Laughin with a chromed out caliber (hahahahaha) |
The weed that I’m sellin this (?) look like the back of a tarantula |
I keep a substantial amount of aspirins in my Acura |
Smashin it, after framin a nigga with smack and dust |
I’m scandalous, drugs been ran for months |
Crackin capsules to expand our blunts |
I rolled it up and take the pressure to the head |
Now I’m lookin like a extra on Night of the Living Dead |
until they find me on a stretcher |
I’m quick to sample anything, bitch you got a tester? |
This crank’ll have me blowin up banks like Uncle Fester |
Ahhhh. |
watch tonight, you’ll admit that I’m a fiend |
Pop beans, 'scalines, along with amphetamines |
Ghetto kings, meddling with the smell of greens |
Got a Jell-o spleen, and see yellow rings (ohhhhhh) |
Blue pills, and purple mushrooms |
(Hey little girl, you got a curfew, don’t you?) |
Missin since yesterday, perfect just for rape |
See I’m on judgment day, numb from special K Two tabs of X and vitamin C Swallow Hennessey along with Tylenol 3 |
Grindin the teeth at the signs of the E I lost six days at a time in the week |
The crime in the street hold your parents for ransom |
while D-12 gang rape Marilyn Manson |
In twelve hours we blow a pound of the chronic |
Barf up my stomach linin, drown in my vomit |
Cause I like, I always tell people — yknowhatI’msayin like |
If you got an addiction, don’t admit, to nobody, yknowhatI’msayin? |
Keep that shit to yourself; |
because if anybody sees that, yknahmsayin |
when you’re out in the public eye and shit |
they’re always gonna think that you’re on that shit even if you’re not |
That’s why I always tell my friends, knowhatI’msayin but |
I mean, like for me, I don’t give a fuck |
I’ll probably end up, dyin from this shit one day |
Probably pick up a newspaper in the morning and it’s like |
Eminem dies from, drug overdose — youknowhatI’msayin? |
And |
And my friends, they ain’t no fuckin better, yknowhatI’msayin? |
They ain’t nothin but influences, bad influences to me, y’know |
It’s peer pressure, shit is like all peer pressure |
That’s what it boils down to — and, I give in to it |
So do they. |
(перевод) |
эти наркотики я принимаю; |
вот почему я делаю то, что делаю, я Будь. |
причина. |
из. |
эти наркотики я принимаю; |
вот почему я делаю то, что делаю. |
whoahh, а затем гребаная комната начала крутиться и дерьмо |
И вошел мой друг, он такой: "Йоу!" |
Эй! |
Эм! |
Эм! |
Ты снова засунул это дерьмо себе в нос? |
И я подумал: "Ну, орешек" - все просто крутилось. |
Я даже не мог видеть и лайкать, он стал похож на монстра и дерьмо |
Тогда я просто начал смеяться, и меня вырвало на весь гребаный пол |
Это безумие |
Это из-за этих наркотиков, которые я делаю, которые заставляют меня делать то, что я делаю, делаю то, что я делаю. Моя музыка терапевтична для тех, кто ее использует. |
вероятно, делайте то, что он сказал делать, просто слушая его. У него есть сила, чтобы заставить вас сделать это (давай) |
Поэтому, когда начинается дерьмо, я хочу увидеть, как какое-то дерьмо спрыгнет |
Некоторую суку шлепнули, какого-то ублюдка растоптали |
Так что возьми эту песню, беги и купи этот диск |
И попробуй это дерьмо, столько же кокаина, сколько я только что выпил |
Потому что такие времена заставили меня делать такие строки |
Плюс я беру карандаш каждый раз, когда зажигаю травку |
Вероятно, это из-за наркотиков Шейди делает то, что делает. |
и это то, что он есть, у меня кружится голова, Биззи навещает этих детей |
Привет, Стефани (привет!) Давай выпьем экстази (хорошо!) |
Теперь спусти штаны, сука, и займись сексом с этой собакой рядом со мной. |
(а?) «Пока я не умру, я беру косяки в голову |
Иглы в моей сломанной ноге, слушай Grateful Dead |
Эти мескалины убедили меня |
что я могу трахнуть любую шлюху с остроконечными кондиломами на Warped Tour |
Кто подсунул этот депрессант мне в Snapple? |
Cussin out Interscope (Странно, вы подписали контракт с Capitol!) |
Черт возьми, я родился с половиной мозга |
Нюхает каин на баскетбольных матчах знаменитостей |
Вы, ублюдки, думаете, что я уловка |
потому что я сделал татуировку с наличными деньгами и катаюсь с безлимитным (UNNNNGGGHHH!) |
В последний раз, когда я нюхал удар |
Я оказался в Денвере, штат Колорадо, на шоу Игги Попа. |
Странно курить полфунта |
Ебать жену инженера, пока он микширует мою песню |
Это похоже на то, когда я впервые отправился в тур |
Мне нравится, я сошел с ума, я был как из-под контроля |
И — просто каждую ночь тратил впустую, типа |
проснуться на следующее утро, как — где. |
Где, черт возьми, я нахожусь, что, черт возьми, происходит, ты видишь, что я говорю? |
Я просто вышел из-под контроля |
Эти Бенадрилы сделали меня жестче, чем манекен |
Восемь лет глотают анацины, стоят над моими перилами |
Смех с хромированным калибром (хахахаха) |
Трава, которую я продаю здесь (?), выглядит как спина тарантула. |
Я держу значительное количество аспирина в моей Acura |
Smashin это, после того, как framin ниггер с привкусом и пылью |
Я скандален, наркотики продаются месяцами |
Капсулы Crackin, чтобы расширить наши косяки |
Я свернул его и принял давление на голову |
Теперь я выгляжу статистом в «Ночи живых мертвецов». |
пока меня не найдут на носилках |
Я быстро пробую что-нибудь, сука, у тебя есть тестер? |
Этот чудак заставит меня взрывать банки, как дядя Фестер |
Аааа. |
посмотри сегодня вечером, ты признаешь, что я злодей |
Поп-бобы, чешуя и амфетамины |
Короли гетто, вмешивающиеся в запах зелени |
Получил желеобразную селезенку и вижу желтые кольца (о-о-о) |
Синие таблетки и фиолетовые грибы |
(Эй, девочка, у тебя комендантский час, не так ли?) |
Миссин со вчерашнего дня, идеально подходит только для изнасилования |
Смотрите, я нахожусь в судном дне, онемев от специального K. Две таблетки X и витамина C. Проглотите Hennessey вместе с Tylenol 3. |
Скрипя зубами при знаках E, я потерял шесть дней за раз в неделю |
Преступление на улице держит ваших родителей за выкуп |
в то время как D-12 изнасиловал Мэрилина Мэнсона |
За двенадцать часов мы взорвем фунт хронического |
Вырви мой желудок, утони в моей рвоте |
Потому что мне нравится, я всегда говорю людям — ты знаешь, что я говорю, как |
Если у вас есть зависимость, не признавайтесь, никому, вы знаете, что я говорю? |
Держи это дерьмо при себе; |
потому что если кто-нибудь это увидит, yknahmsayin |
когда ты на виду у публики и дерьмо |
они всегда будут думать, что ты в этом дерьме, даже если это не так |
Вот почему я всегда говорю своим друзьям, знаю, что я говорю, но |
Я имею в виду, как и я, мне плевать |
Я, наверное, когда-нибудь умру от этого дерьма |
Наверное, взять газету утром, и это как |
Эминем умер от передозировки наркотиков – вы знаете, что я говорю? |
И |
А мои друзья, они ничуть не лучше, понимаешь, что я говорю? |
Они не что иное, как влияние, плохое влияние на меня, понимаете |
Это давление сверстников, дерьмо, как и все давление сверстников |
Вот к чему все сводится — и я поддаюсь этому |
Как и они. |