| Yeah homie
| Да братан
|
| I thought we told we been fuckin’loco
| Я думал, мы сказали, что мы были чертовски локо
|
| Cypress Hill, D12 bitch
| Cypress Hill, сука D12
|
| I’m a little bit off the chain, call me insane
| Я немного не в себе, называйте меня сумасшедшим
|
| But the fact remains that I’m a psycho
| Но факт остается фактом: я псих
|
| Better get it through your brain
| Лучше получить это через свой мозг
|
| When you say my name, never say it in vain cause I’m a psycho
| Когда произносишь мое имя, никогда не произноси его напрасно, потому что я псих
|
| We fuckin’crazy
| Мы чертовски сумасшедшие
|
| We’ll fuckin’snap in a minute bitch
| Мы трахнемся через минуту, сука
|
| I’m a motherfuckin’omen, I bow down to no man
| Я чертовски предзнаменование, я ни перед кем не преклоняюсь
|
| Split a nigga open, killin’folks compulsive
| Разделите ниггера, навязчивые убийцы
|
| A soldier with a motive, scrotum big as boulders
| Солдат с мотивом, мошонка большая, как валуны
|
| I hold 'em then unload on you, put it on a poster
| Я держу их, а затем выгружаю на вас, помещаю на плакат
|
| So everyone can notice who was focused on us Pokin’they nose in our business, hopin’that I don’t come smoke 'em
| Так что все могут заметить, кто был сосредоточен на нас, они суют свой нос в наши дела, надеясь, что я не приду их курить
|
| No one knows my notions or emotions, I’m a vulture
| Никто не знает моих мыслей и эмоций, я стервятник
|
| You niggaz close to croakin’any moment and I know when
| Вы, ниггеры, близки к кваканию в любой момент, и я знаю, когда
|
| I could fuck the culture up, probably rap
| Я мог бы испортить культуру, возможно, рэп
|
| A maniac wit’anxiety attacks, I don’t wanna chat
| Маньяк с приступами тревоги, я не хочу болтать
|
| Speak when you spoken to And I don’t have to read a fuckin’magazine or quotable
| Говори, когда говоришь, И мне не нужно читать гребаный журнал или цитировать
|
| To notice what you ho’s will do We all soldiers
| Чтобы заметить, что вы будете делать, мы все солдаты
|
| We move as a unit, we all roll up And show up at your residence, light your front door up Get scared, life ain’t fair
| Мы движемся как единое целое, мы все сворачиваемся И появляемся в вашем доме, освещаем вашу входную дверь Бойтесь, жизнь несправедлива
|
| And I’m prepared to blast you just as fast as Dre can say Hell yeah
| И я готов взорвать тебя так же быстро, как Дре может сказать, черт возьми, да
|
| So watch what you say
| Так что следите за тем, что говорите
|
| cause it can happen either today or the next minute
| потому что это может произойти сегодня или в следующую минуту
|
| I can draw the heater and spray and I’m dead serious
| Я могу нарисовать обогреватель и спрей, и я совершенно серьезен
|
| You could be dead period, end of story
| Вы можете быть мертвым периодом, концом истории
|
| I’m on your porch wit’a gun and your son, sippin’a forty
| Я на твоем крыльце с ружьем и твоим сыном, потягиваю сорок
|
| Nobody can hold me, I does it all by my lonely
| Никто не может удержать меня, я делаю все это своим одиноким
|
| I stomp your head when you awake, you be looking like Gumby
| Я топаю тебя по голове, когда ты просыпаешься, ты выглядишь как Гамби
|
| Aftermath and Shady bitch, you can read it and weep
| Aftermath и Shady bitch, вы можете прочитать это и поплакать
|
| You see my poster in the 'hood for the G of the Week
| Вы видите мой постер в капюшоне для G недели
|
| I’m a little bit off the chain, call me insane
| Я немного не в себе, называйте меня сумасшедшим
|
| But the fact remains that I’m a psycho
| Но факт остается фактом: я псих
|
| (heh, you know what? I am crazy, heh, it’hell, haha)
| (хе, знаешь что? Я схожу с ума, хе, черт возьми, ха-ха)
|
| Better get it through your brain
| Лучше получить это через свой мозг
|
| When you say my name, never say it in vain cause I’m a psycho
| Когда произносишь мое имя, никогда не произноси его напрасно, потому что я псих
|
| (heh, nigga I’m 'bout to snap at any minute nigga evacuate)
| (хех, ниггер, я готов сорваться в любую минуту, ниггер эвакуируется)
|
| They found Saddam, but they ain’t gonna find me
| Саддама нашли, а меня не найдут.
|
| I’ll be under a tree in Buttfuck, Tennessee
| Я буду под деревом в Баттфаке, Теннесси.
|
| And I don’t know too much about my daddy
| И я не слишком много знаю о своем папе
|
| Except he spit in my face and fucked me in my fanny
| Кроме того, что он плюнул мне в лицо и трахнул меня в попку
|
| I ain’t a racist, I just hate whites
| Я не расист, я просто ненавижу белых
|
| Fags and dykes, blacks and tranvestites
| Пидоры и дайки, негры и трансвеститы
|
| Thirteen years old and joined a fuckin’gang
| Тринадцать лет и присоединился к гребаной банде
|
| Hair under my ass cheeks feeling the fuckin’pain
| Волосы под моими ягодицами, чувствую чертову боль
|
| Am I insane? | Я сумасшедший? |
| Who really knows
| Кто действительно знает
|
| Cause any second my temper can fuckin’blow
| Потому что в любую секунду мой нрав может взорваться
|
| I get colder than December
| Мне становится холоднее, чем в декабре
|
| Black the fuck out, tomorrow won’t even remember
| Черный нахер, завтра даже не вспомнит
|
| See Bizarre can show you what violence is all about
| See Bizarre может показать вам, что такое насилие
|
| And this Dr. Dre beat done brought it the fuck out
| И этот бит Dr. Dre довел его до хрена
|
| Run in your house and put a gun in your mouth
| Беги в свой дом и засунь пистолет себе в рот
|
| And blow your brains the fuck out
| И вышиби себе мозги нахуй
|
| I probably got a screw loose or two, or maybe three or four of 'em
| Я, наверное, раскрутил винт или два, или, может быть, три или четыре из них
|
| Some fell out and hit the floor
| Некоторые выпали и упали на пол
|
| All I know is ever since my fuckin’head hit the snowbank
| Все, что я знаю, это с тех пор, как моя гребаная голова ударилась о сугроб
|
| I been a little Neanderthalish, no thanks to my man D’Angelo Bailey
| Я был немного неандертальцем, не благодаря моему мужчине Д'Анджело Бейли
|
| But I just take it slow daily, my biggest dilemma’s
| Но я просто делаю это медленно каждый день, моя самая большая дилемма
|
| Tryin’to figure whether to use the flat head or the Phillips
| Попробуйте понять, использовать ли плоскую головку или крестообразную
|
| Or just go to the Home Depot and pick the new power drill up Gives me two hours and six days and I’m still up I feel like I’m about to snap any minute
| Или просто зайдите в Home Depot и возьмите новую дрель. У меня есть два часа и шесть дней, и я все еще не сплю. Я чувствую, что могу сломаться в любую минуту.
|
| There’s a new Tower Records about to stop and get a fill-up
| Новый Tower Records вот-вот остановится и пополнится
|
| Pick the new Cypress Hill up And go find who did that shit to Xzibit
| Поднимите новый Cypress Hill и найдите, кто сделал это дерьмо с Xzibit
|
| And go fill up a whole liquor bottle with piss
| И иди наполни всю бутылку ликера мочой
|
| And shatter his fuckin lips wit’it
| И разбить его гребаные губы
|
| I’m a little bit off the chain, call me insane
| Я немного не в себе, называйте меня сумасшедшим
|
| But the fact remains that I’m a psycho
| Но факт остается фактом: я псих
|
| Better get it through your brain
| Лучше получить это через свой мозг
|
| When you say my name, never say it in vain cause I’m a psycho
| Когда произносишь мое имя, никогда не произноси его напрасно, потому что я псих
|
| Cornell Pitts a.k.a. Bugz
| Корнелл Питтс, он же Багз
|
| Rest in peace homie | Покойся с миром, братан |