| Eminem: This motherfucker wants to disrespect me?
| Эминем: Этот ублюдок хочет проявить неуважение ко мне?
|
| Kon Em, Em, what the fuck you doing man?
| Кон Эм, Эм, какого хрена ты делаешь, чувак?
|
| Eminem: I got something for his ass
| Эминем: У меня есть кое-что для его задницы
|
| Kon Calm Down
| Кон успокойся
|
| Eminem: No YOU Calm Down!
| Эминем: Нет, Успокойтесь!
|
| Kon Man. | Кон Мэн. |
| what’s your problem?
| в чем твоя проблема?
|
| Eminem: Fuck that! | Эминем: К черту! |
| The motherfucker want’s to pop shit to me?!
| Этот ублюдок хочет мне нагадить?!
|
| Kon Man, he wasn’t poppin’shit
| Кон Ман, он не был дерьмом
|
| Eminem: You heard him he was poppin’them shit
| Eminem: Вы слышали, как он пил их дерьмо
|
| Kon What shit?
| Кон Что за хрень?
|
| Eminem: That shit! | Эминем: Вот дерьмо! |
| You heard him!
| Вы слышали его!
|
| Kon He asked for your autograph!
| Кон Он попросил у вас автограф!
|
| A mass murderer pack burners to blast further then you can get
| Массовые убийцы упаковывают горелки, чтобы взрывать дальше, чем вы можете получить
|
| My shit be shooting threw bricks
| Мое дерьмо стреляет кирпичами
|
| I mix anything togetha, I done guillotine a nigga
| Я смешиваю все вместе, я сделал гильотину ниггеру
|
| Keep it heated, I pop clips with 17 or betta
| Держите его в тепле, я снимаю клипы с 17 или бетта
|
| I’ll be severin’heads, I’m in everyones nightmare
| Я буду отрубать головы, я в ночном кошмаре
|
| A nigga that can never ever be scared of the feds
| Ниггер, который никогда не сможет бояться федералов
|
| And the niggaz that’ll fuck with you
| И ниггеры, которые будут трахаться с тобой
|
| Stab and brass knuckle you
| Удар и медный сустав
|
| Then have you in the public, theres nothing that you can do Enough with you’re motherfucking tough talk, you’re soft
| Тогда ты на публике, ты ничего не можешь сделать Хватит с тобой чертовски жестко говорить, ты мягкий
|
| Get you’re balls blew off, from a sawdof, Fa’raw dawg?
| У тебя яйца оторвались от пилорамы, Фарав чувак?
|
| Crazier then all yall, what you like the navy when I’m angry
| Безумнее, чем все, что вам нравится на флоте, когда я злюсь
|
| You’ll never catch me hanging in a lops car
| Вы никогда не поймаете меня висящим в машине
|
| All I have is thought of, breathing evil
| Все, что у меня есть, это мысли, дышащие злом
|
| Desert Eagle’s will eat threw people
| Пустынный орёл съест брошенных людей
|
| When I see you I’ma heat you’re beef slow
| Когда я вижу тебя, я разогреваюсь, ты медленный, как говядина
|
| Fuck being peaceful, the piece in the vehicle and
| К черту быть мирным, кусок в машине и
|
| I’M GONNA GET MY GUN!
| Я ПОЛУЧУ СВОЮ ПИСТОЛЕТКУ!
|
| This motherfucker’s poppin’that shit
| Этот ублюдок попсовое дерьмо
|
| Nah fuck that i’ll be right back
| Нет, черт возьми, я скоро вернусь
|
| I’M GONNA GET MY GUN!
| Я ПОЛУЧУ СВОЮ ПИСТОЛЕТКУ!
|
| Nah motherfucker fuck you
| Нах ублюдок пошел на хуй
|
| You ain’t disrespecting me like that
| Ты не проявляешь ко мне неуважение
|
| I’M GONNA GET MY GUN!
| Я ПОЛУЧУ СВОЮ ПИСТОЛЕТКУ!
|
| Walk to the room, sixteen shot clip
| Иди в комнату, клип из шестнадцати кадров.
|
| Bitch how you like that?
| Сука, как тебе это нравится?
|
| I’M GONNA GET MY GUN!
| Я ПОЛУЧУ СВОЮ ПИСТОЛЕТКУ!
|
| Bet you ain’t know that I’m strapped
| Спорим, ты не знаешь, что я привязан
|
| Nice one, bitch this is my gat
| Хорошенькая, сука, это мой гат
|
| I’M GONNA GET MY GUN!
| Я ПОЛУЧУ СВОЮ ПИСТОЛЕТКУ!
|
| I bring it to niggaz looking as if they want trouble
| Я приношу его нигерам, выглядя так, как будто они хотят неприятностей
|
| I send they body flippin’around like a stunt double
| Я посылаю им тела, переворачивающиеся, как дублер
|
| Forget about the fighting, scrapping, squabing, buckin'
| Забудьте о драках, ссорах, ссорах, драках
|
| I’ll squeeze the piece you jumping, dodging, duckin'
| Я сожму кусок, который ты прыгаешь, уворачиваешься, ныряешь
|
| Squat under trucks and screaming that niggaz bluffin'
| Приседать под грузовиками и кричать, что ниггеры блефуют
|
| I cuff my nuts while cussing don’t trust him
| Я надеваю наручники, пока ругаюсь, не доверяю ему
|
| I round up Runyan, Dave, Wood and Nico
| Я собираю Раньяна, Дэйва, Вуда и Нико.
|
| My nigga Big I and Mal’lettin’the heat blow
| Мой ниггер Big I и Mal'lettin'the тепловой удар
|
| Heat sleep hoes got in you’re neepo
| Мотыги с теплым сном проникли в тебя, ты нипо
|
| 'Cuz you keep shooting at me and missing like Shaq’s free-throws
| «Потому что ты продолжаешь стрелять в меня и промахиваться, как штрафные броски Шака
|
| You gotta hit a little closer if you wanna try
| Вы должны ударить немного ближе, если хотите попробовать
|
| Pistol whip a soldier, with a missle on his shoulders
| Пистолет хлещет солдата, с ракетой на плечах
|
| You can fold or blow ya’brick house into some tiny boulders
| Вы можете сложить или взорвать кирпичный дом в крошечные валуны
|
| A grimey older cab will leave you with a tiny odor
| Грязная старая кабина оставит вам небольшой запах
|
| I’m doggish, you feeling frogish, you leap bitch
| Я собачий, ты чувствуешь себя лягушкой, ты прыгаешь, сука
|
| My car is right across the street bitch and. | Моя машина прямо через дорогу, сука и. |
| (I'M GONNA GET MY GUN!)
| (Я ПОЛУЧУ ОРУЖИЕ!)
|
| My whole outfit count clips
| Весь мой наряд считает клипы
|
| Get you’re house lit the fuck up You’re spouse shit, and you’re mouse clip
| Зажги свой дом, черт возьми, ты дерьмо супруга, а ты мышь
|
| Betta’watch miscountliss, slugs imma send
| Betta'watch miscountliss, слизняки имма отправить
|
| Watch you hollow when the hollow tips go threw you’re skin
| Смотрите, как вы полые, когда полые кончики выбрасывают вашу кожу
|
| I’m in love with the sin, tell Bugz I’ma see him
| Я влюблен в грех, скажи Багзу, что я увижу его
|
| When I cock back might put the door on you’re friends
| Когда я откидываюсь назад, вы можете закрыть дверь, вы друзья
|
| Make a run, gotta him, bust a slug on his chin
| Сделай бег, должен его, бей пулю на подбородке
|
| Ain’t going no were like the drugs outta Kim
| Не будет, как наркотики из Ким
|
| I’m a psycho icon, a mightful might bomb
| Я психо-икона, могущественная бомба
|
| Get a eye full of lid when I slight you’re lights out
| Закрой глаза, когда я замечу, что у тебя нет света
|
| With a street cleaner, whipe you’re life out
| С уличным дворником убери свою жизнь
|
| Bullets know at you’re ears, like a Tyson fight bout
| Пули знают тебя по ушам, как бой с Тайсоном
|
| Fuck the night clout, guns, clips…(I'M GONNA GET MY…)
| К черту ночное влияние, оружие, клипы… (Я ПОЛУЧУ СВОИ…)
|
| Fuck that run bitch!
| Трахни эту бегущую суку!
|
| Hit the streets talks, chumps don’t know me Ain’t no probably be home lonely
| Хит уличных разговоров, болваны не знают меня, не может быть дома одиноким
|
| (Chorus fades to background music)
| (Припев переходит к фоновой музыке)
|
| Dumbass motherfuckers allways gotta come to me with some dumb shit!
| Тупые ублюдки всегда должны приходить ко мне с каким-нибудь тупым дерьмом!
|
| … Fucking… I don’t told this motherfucker
| … Черт… Я не сказал этому ублюдку
|
| Wassup bitch?! | Какова сука?! |
| Autograph this… oh shit
| Автограф на этом... о, дерьмо
|
| (I'M GONNA GET MY GUN!)
| (Я ПОЛУЧУ ОРУЖИЕ!)
|
| I’m trying to pull the trigger but its stuck… FUCK!
| Я пытаюсь нажать на курок, но он застрял... БЛЯДЬ!
|
| My shit is all jammed up… UGH!
| Мое дерьмо все забито ... Тьфу!
|
| C’mon you cock-sucking, good-for-nothing
| Давай ты членосос, бездельник
|
| mother-fucking piece of shit shoot… AH!
| гребаный кусок дерьма, стреляй… АХ!
|
| Yeah!, wattup bitch?! | Да !, ваттап сука ?! |
| say that shit again!
| скажи это дерьмо еще раз!
|
| Shot the bullet missed, hit a brick, bounced of it ricocheted back in his shin
| Выстрелил, пуля промахнулась, попала в кирпич, отскочила от него и срикошетила ему в голень
|
| Went threw his bitch on his way back, hit his friend
| Пошел бросил свою суку на обратном пути, ударил своего друга
|
| Payback homie, don’t play that shit is spin
| Расплата, братан, не играй в это дерьмо
|
| To be on I told you to leave this shit alone
| Чтобы быть, я сказал тебе оставить это дерьмо в покое
|
| Or…(I'M GONNA GET MY GUN)
| Или… (Я ПОЛУЧУ СВОЮ ПИСТОЛЕТКУ)
|
| And it’s a shame I’m to drunk to even aim
| И жалко, что я пьян, чтобы даже прицелиться
|
| Denaun stept in the way and I shot him in his leg
| Денон встал на пути, и я выстрелил ему в ногу
|
| Its like.
| Это как.
|
| Bang, Bang, Bang, nigga, Pow, Pow, Pow
| Взрыв, Взрыв, Взрыв, ниггер, Пау, Пау, Пау
|
| Everybody busting rounds like they Ra', Ra', Ra' | Все перебивают раунды, как Ра', Ра', Ра' |
| But when you seee me in the street I be like wassup now?
| Но когда ты увидишь меня на улице, я буду как сейчас?
|
| They bodyguard be stepping in trying to calm shit down (Chill out man)
| Телохранитель вмешивается, пытаясь успокоить дерьмо (расслабься, чувак)
|
| Fuck that I got a bone to pick
| Черт возьми, у меня есть кость, чтобы выбрать
|
| You said it then have settle like some grown man shit
| Ты сказал это, а потом успокоился, как какое-то взрослое дерьмо
|
| Then me and you could talk about our problems couldn’t we?
| Тогда мы с тобой могли бы поговорить о наших проблемах, не так ли?
|
| Shoot a fair one and handled this situation seriously
| Стреляйте честно и серьезно отнеситесь к этой ситуации
|
| I guess not, you wanna’resort to the heater
| Думаю, нет, ты хочешь прибегнуть к обогревателю
|
| So I gotta grab my Mac and my Uzi and my Nina
| Так что мне нужно взять свой Mac, мой Uzi и мою Нину
|
| Step in between us and get shot
| Встаньте между нами и получите выстрел
|
| ?But get seperated with the squeaza?
| ?Но отделиться от squeaza?
|
| You ain’t ready for war, Runyan ain’t nothing to play with!
| Ты не готов к войне, Руньяну не с чем играть!
|
| Walk to Rite-Aid for a can of speghetti
| Пройдите в Rite-Aid за банкой спегетти
|
| Its been one hour and bitch my photo’s ain’t ready
| Прошел час, и, сука, мое фото еще не готово.
|
| Picture’s of my dog and my family reunion
| Фотографии моей собаки и воссоединения моей семьи
|
| It’s been two hours and my fucking days ruined
| Прошло два часа, и мои гребаные дни испорчены
|
| Hey Kate do you wanna get raped?
| Эй, Кейт, ты хочешь, чтобы тебя изнасиловали?
|
| Have my pictures on fucking Philips 38
| Имейте мои фотографии на гребаном Philips 38
|
| That’s why I don’t be fucking battle rapping
| Вот почему я не трахаюсь в батл-рэпе
|
| 'Cuz everytime I loose, this is what the fuck happens (Gun shots)
| «Потому что каждый раз, когда я проигрываю, вот что, черт возьми, происходит (выстрелы)
|
| Back to these pictures I was trying to get developed
| Вернемся к этим изображениям, которые я пытался развить
|
| This man tried to get in front of me, I wouldn’t let him
| Этот человек пытался встать передо мной, я не позволил ему
|
| I’m ready to blow this bitches brains out
| Я готов вышибить этим сукам мозги
|
| I’m nervous, I farted, some shit came out
| Я нервничаю, я пукнул, вышло какое-то дерьмо
|
| Times up, shot her with a gun
| Время истекло, выстрелил в нее из пистолета
|
| Got on my cell phone and called Rev. Run
| Сел на свой мобильный телефон и позвонил преподобному Рану.
|
| And all this crazy shit I, regret it.
| И все это сумасшедшее дерьмо, я сожалею об этом.
|
| All because I wanted to see Elton John naked | Все потому, что я хотел увидеть Элтона Джона голым |