| Uh
| Эм-м-м
|
| Yo, yo, yo, yo
| Йо, йо, йо, йо
|
| I take a couple uppers
| Я беру пару верхних
|
| I down a couple downers
| Я потерял пару депрессантов
|
| But nothin' compares
| Но ничто не сравнится
|
| To these blue and yellow purple pills
| К этим синим и желто-фиолетовым таблеткам
|
| I been to mushroom mountain
| я был на грибной горе
|
| Once or twice, but who's countin'?
| Раз или два, но кто считает?
|
| But nothin' compares
| Но ничто не сравнится
|
| To these blue and yellow purple pills
| К этим синим и желто-фиолетовым таблеткам
|
| Cool, calm, just like my mom
| Классный, спокойный, прямо как моя мама
|
| With a couple of Valium inside her palm
| С парой валиума в ладони
|
| It's Mr. Mischief with a trick up his sleeve
| Это мистер Озорник с хитростью в рукаве
|
| To roll up on you like Christopher Reeves
| Чтобы свернуть на вас, как Кристофер Ривз
|
| I can't describe the vibe I get
| Я не могу описать атмосферу, которую я получаю
|
| When I drive by six people and five I hit (Whoops!)
| Когда я проезжаю мимо шести человек и пятерых, я бью (Упс!)
|
| Aw shit, I started a mosh pit
| О, дерьмо, я начал мош-пит
|
| Squashed a bitch and stomped her foster kids
| Раздавил суку и растоптал ее приемных детей
|
| These shrooms make me hallucinate
| Эти грибы вызывают у меня галлюцинации
|
| Then I sweat 'til I start losin' weight
| Затем я потею, пока не начну терять вес
|
| 'Til I see dumb shit start happenin'
| «Пока я не увижу, как начинается глупое дерьмо»,
|
| Dumber than Vanilla Ice tryin' to rap again
| Глупее, чем Vanilla Ice, снова пытающийся читать рэп.
|
| So bounce, bounce! | Так что прыгай, прыгай! |
| Come on, bounce!
| Давай, прыгай!
|
| *Gunshots* I said come on, bounce!
| *Выстрелы* Я сказал, давай, прыгай!
|
| Everybody in the house with a half an ounce (Me!)
| Все в доме с половиной унции (я!)
|
| Not weed, I meant coke; | Не травку, я имел в виду кокс; |
| dumb-ass, sit down! | тупица, садись! |
| (Oh)
| (Ой)
|
| We don't bullshit, better ask around
| Мы не чушь, лучше поспрашивай
|
| D12 throws the bombest bash in town
| D12 устраивает самую шумную вечеринку в городе
|
| Bizarre, your mom is passin' out
| Странно, твоя мама потеряла сознание
|
| Get her ass on the couch 'fore she crashes out (Come on)
| Положите ее задницу на диван, прежде чем она вырубится (Давай)
|
| Fuck that, someone help Denaun
| Черт возьми, кто-нибудь, помогите Денауну
|
| He's upstairs naked with a weapon drawn
| Он наверху голый с оружием наготове
|
| Hey Von, you see me steppin' on these leprechauns?
| Эй, Вон, ты видишь, как я наступаю на этих гномов?
|
| It gotta be acid 'cause the X is gone
| Это должно быть кислотно, потому что X ушел
|
| Yeah, I took 'em all, dawg, with some Parmesan
| Да, я взял их всех, чувак, с пармезаном
|
| And I think my arm is gone — No, it's probably numb
| И я думаю, что моя рука ушла — нет, она, наверное, онемела.
|
| Young, dumb, and full of cum
| Молодой, тупой и полный спермы
|
| And I think he 'bout to swallow his tongue
| И я думаю, что он собирается проглотить свой язык
|
| Scary-ass, it was a false alarm
| Страшная задница, это была ложная тревога
|
| You think I'm 'bout to die when I just got on?
| Думаешь, я вот-вот умру, когда только начал?
|
| Well, stop actin' stupid; | Ну, перестань вести себя глупо; |
| you so high
| ты такой высокий
|
| That you might wake up with a guy on some new shit
| Что ты можешь проснуться с парнем на каком-то новом дерьме
|
| Yeah, I think I did too much (Huh-uh)
| Да, я думаю, что сделал слишком много (Ха-ха)
|
| This substance equals cuffs (Huh-uh)
| Это вещество равносильно манжетам (Ха-ха)
|
| Red pills, blue pills, and green
| Красные таблетки, синие таблетки и зеленые
|
| Big pills — (That's ill!) — Mescaline
| Большие таблетки — (Это плохо!) — Мескалин
|
| I take a couple uppers
| Я беру пару верхних
|
| I down a couple downers
| Я потерял пару депрессантов
|
| But nothin' compares
| Но ничто не сравнится
|
| To these blue and yellow purple pills
| К этим синим и желто-фиолетовым таблеткам
|
| I been to mushroom mountain
| я был на грибной горе
|
| Once or twice, but who's countin'?
| Раз или два, но кто считает?
|
| But nothin' compares
| Но ничто не сравнится
|
| To these blue and yellow purple pills
| К этим синим и желто-фиолетовым таблеткам
|
| Dirty Dozen, eighty of us
| Грязная дюжина, нас восемьдесят
|
| Shady brothers, ladies love us
| Shady Brothers, дамы любят нас
|
| That's why our baby mothers
| Вот почему наши младенцы-матери
|
| Love us but they hate each other
| Любите нас, но они ненавидят друг друга
|
| They probably wanna take each other
| Они, наверное, хотят взять друг друга
|
| Out and date each other
| Встречаться и встречаться друг с другом
|
| Some, some, some
| Некоторые, некоторые, некоторые
|
| Somethin'... I don't know
| Что-то... я не знаю
|
| Pop pills, pills I pop
| Поп-таблетки, таблетки, которые я поп
|
| Pop two pills, on stilts I walk
| Выпей две таблетки, я иду на ходулях
|
| Snort two lines that were filled with chalk
| Фыркнуть две линии, которые были заполнены мелом
|
| Thought I was incredible and killed the Hulk
| Думал, что я был невероятным и убил Халка
|
| I wanna roll away like a rollerblade
| Я хочу откатиться, как на роликах
|
| Until my eyes roll back in my skull for days
| Пока мои глаза не закатятся в моем черепе на несколько дней
|
| And when I'm old and gray look for dope to smoke?
| А когда я старый и седой буду искать дурь покурить?
|
| No? | Нет? |
| Okey-doke, I'm packin' my nose with coke
| Окей-доке, я набиваю нос кокаином
|
| Am I supposed to choke?
| Я должен задохнуться?
|
| Had an accident when the Trojan broke
| Попал в аварию, когда троян сломался
|
| Ah, poor baby, born by a whore lady
| Ах, бедный ребенок, рожденный шлюхой
|
| Now I gotta strangle an infant (You're crazy!)
| Теперь я должен задушить младенца (Ты сумасшедший!)
|
| I pop four E's at one time
| Я выдвигаю четыре E одновременно
|
| And I don't need water when I'm swallowin' mine
| И мне не нужна вода, когда я глотаю свою
|
| (Hey, you got any shrooms?) Does Bizarre smoke crack?
| (Эй, у тебя есть грибы?) Дым Bizarre трескается?
|
| We can't get jobs, 'cause our arms show tracks
| Мы не можем получить работу, потому что наши следы оружия показывают следы
|
| Why the hell you niggas think I rap?
| Какого черта вы, ниггеры, думаете, что я читаю рэп?
|
| We do it just to get your company hijacked
| Мы делаем это только для того, чтобы украсть вашу компанию
|
| If you like smack, then I might too
| Если тебе нравится привкус, то я тоже могу
|
| (Swift, chill!) I just wanna get high like you
| (Скорее, остынь!) Я просто хочу накуриться, как ты.
|
| And I don't give a damn if they white or blue (Huh-uh)
| И мне наплевать, белые они или синие (Ха-ха)
|
| Speed, shrooms, down the Valiums (Huh-uh)
| Скорость, грибы, вниз валиумы (ха-ха)
|
| Even smoke weed out of vacuums
| Даже курить травку из пылесоса
|
| I just copped some and I'm goin' back soon
| Я только что кое-что выпил и скоро вернусь.
|
| I take a couple uppers
| Я беру пару верхних
|
| I down a couple downers
| Я потерял пару депрессантов
|
| But nothin' compares
| Но ничто не сравнится
|
| To these blue and yellow purple pills
| К этим синим и желто-фиолетовым таблеткам
|
| I been to mushroom mountain
| я был на грибной горе
|
| Once or twice, but who's countin'?
| Раз или два, но кто считает?
|
| But nothin' compares
| Но ничто не сравнится
|
| To these blue and yellow purple pills
| К этим синим и желто-фиолетовым таблеткам
|
| I'm at a rave, lookin' like a slave
| Я на рейве, выгляжу как раб
|
| High off chronic
| Высокий от хронического
|
| Gin and tonic demonic
| Джин-тоник демонический
|
| Body smell like vomit
| Тело пахнет рвотой
|
| Pussy poppin', acid droppin'
| Киска выскакивает, кислота капает
|
| Dope-heady guy
| Пьяный парень
|
| Heroin mescaline
| героин мескалин
|
| Pencil leads, wanna try?
| Карандашные грифели, хочешь попробовать?
|
| Blue pills, golden seals
| Синие таблетки, золотые печати
|
| Got Bizarre actin' ill
| Получил Bizarre, действующий плохо
|
| Drugs kill (Yeah, right)
| Наркотики убивают (да, верно)
|
| Bitch, I'm for real!
| Сука, я на самом деле!
|
| Shut yo' mouth, you dirty slut
| Закрой рот, грязная шлюха
|
| You know you want it in your butt
| Ты знаешь, что хочешь этого в своей заднице
|
| I'll put it in your cunt
| Я положу это в твою пизду
|
| Let Bizarre nut!
| Пусть Bizarre орех!
|
| I take a couple uppers
| Я беру пару верхних
|
| I down a couple downers
| Я потерял пару депрессантов
|
| But nothin' compares
| Но ничто не сравнится
|
| To these blue and yellow purple pills
| К этим синим и желто-фиолетовым таблеткам
|
| I been to mushroom mountain
| я был на грибной горе
|
| Once or twice, but who's countin'?
| Раз или два, но кто считает?
|
| But nothin' compares
| Но ничто не сравнится
|
| To these blue and yellow purple pills
| К этим синим и желто-фиолетовым таблеткам
|
| Dirty Dozen, eighty of us
| Грязная дюжина, нас восемьдесят
|
| Shady brothers, ladies love us
| Shady Brothers, дамы любят нас
|
| That's why our baby mothers
| Вот почему наши младенцы-матери
|
| Love us but they hate each other
| Любите нас, но они ненавидят друг друга
|
| They probably wanna take each other
| Они, наверное, хотят взять друг друга
|
| Out and date each other
| Встречаться и встречаться друг с другом
|
| Some, some, some
| Некоторые, некоторые, некоторые
|
| Somethin'... I don't know | Что-то... я не знаю |