| Yeeaah! | Дааа! |
| This is DJ Seven Deuce, live at Club Runyan, where all girls with burgundy hair get in free
| Это DJ Seven Deuce, концерт в Club Runyan, куда все девушки с бордовыми волосами входят бесплатно.
|
| G-Unit in da house! | G-Unit в доме! |
| What up baby
| Как дела, детка?
|
| Performin’live tonight live on stage. | Выступайте сегодня вечером в прямом эфире на сцене. |
| .Captain Save-A-Hoe
| .Капитан Спас-Э-Мотыга
|
| and the fabulous Case y’all, stick 'em out y’all
| и сказочный Кейс, вы все, держите их всех
|
| All my Detroit players, let’s go!
| Все мои игроки из Детройта, вперед!
|
| I ain’t set the stroke and I ain’t for games
| Я не задаю ход и не играю
|
| I just came to fuck and maybe get some brain
| Я просто пришел потрахаться и, может быть, получить немного мозгов
|
| I got a woman at the crib so I ain’t your man
| У меня есть женщина у кроватки, так что я не твой мужчина
|
| I’ll be damned, I’ll be damned, I’ll be damned
| Будь я проклят, я буду проклят, я буду проклят
|
| You know all I really wanna do is fuck. | Знаешь, все, чего я действительно хочу, это трахаться. |
| I ain’t
| я не
|
| gon’let a money hungry women set me up And if you think I’m that stupid you done pressed your luck
| пусть жадные до денег женщины подставили меня И если ты думаешь, что я такой глупый, ты сделал, что испытал свою удачу
|
| I’ll be damned, I’ll be damned, I’ll be damned
| Будь я проклят, я буду проклят, я буду проклят
|
| You gave right, yes I love menage-a-trois
| Вы дали право, да, я люблю menage-a-trois
|
| And I got drawers as big as guys’s big wah
| И у меня есть ящики такие же большие, как большая вау парней
|
| I’m a Trick Daddy nigga, so bitch how you figure
| Я Trick Daddy nigga, так что сука, как ты думаешь
|
| that I wouldn’t turn my niggaz on to you when I hit ya I probably could forget ya if I hadn’t been drunk
| что я не обратил бы своих нигеров на тебя, когда я ударил тебя, я, вероятно, мог бы забыть тебя, если бы я не был пьян
|
| but choke a dunkadunk, keep my mind on hump
| но задушить данкаданк, не думать о горбе
|
| When my mind’s on hump to me my .9's in the trunk
| Когда я думаю о себе, мой 9-й калибр в багажнике
|
| and Denaun got a line for every fine bitch I hunt
| и Денаун получил очередь за каждую прекрасную суку, которую я охочусь
|
| Not once, twice, but three times the lover
| Не раз, не дважды, а трижды любовник
|
| that your man is, and I’m a freak undercover
| что твой мужчина, а я урод под прикрытием
|
| I got plans for you, trick, I don’t need a baby mother
| У меня есть планы на тебя, трюк, мне не нужна мать-младенец
|
| I got five of them motherfuckers tryin’to smother me already
| У меня уже пятеро ублюдков пытаются меня задушить
|
| We can’t go steady, but you can give me head
| Мы не можем идти устойчиво, но вы можете дать мне голову
|
| Give me that, get the hell out my bed, and leave the shit
| Дай мне это, убирайся к черту с моей кровати и оставь это дерьмо
|
| My chap lips will cut nipples when breast fed
| Мои пухлые губы будут резать соски при кормлении грудью
|
| and on the way, leave the bread with Achman (?)
| а по дороге оставь хлеб у Ахмана (?)
|
| I’d love for you to stay but I got another date
| Я бы хотел, чтобы ты остался, но у меня другое свидание
|
| with a fat chick that eat cake on playskates
| с толстой цыпочкой, которая ест торт на коньках
|
| She rubbed my funky ass feet and feed me grace
| Она потерла мои напуганные задницы и накормила меня благодатью
|
| plus my man in the closet ran out of videotape
| плюс у моего человека в шкафу закончилась видеокассета
|
| I’ma make this one thing clear
| Я проясню одну вещь
|
| Ain’t no woman hear gon’ruin my career
| Разве ни одна женщина не услышит, что моя карьера рушится
|
| All the hell you doin’is pursuin’a dream
| Все, что ты делаешь, это преследуешь мечту
|
| that’s when you find out that life ain’t truly what it seems
| вот когда вы узнаете, что жизнь на самом деле не то, чем кажется
|
| All these hoes be lyin', bullshittin’each other
| Все эти мотыги лгут друг другу
|
| And why the hell Kobe Bryant didn’t wear a rubber
| И какого черта Коби Брайант не носил резину
|
| He might as well have went and told the hoe that he love her
| С тем же успехом он мог пойти и сказать шлюхе, что любит ее
|
| I’m sure as hell ain’t gonna go to court for my mother
| Я чертовски уверен, что не пойду в суд за свою мать
|
| or my wife, and my sisters. | или моя жена и мои сестры. |
| So motherfuck a mistress
| Так что, черт возьми, любовница
|
| They signin’a contract before these bitches hit this
| Они подписывают контракт до того, как эти суки ударят по этому
|
| Never will a woman take me out that way
| Никогда женщина не выведет меня таким образом
|
| I keep a RCA camera in there motherfuckin’face
| У меня там камера RCA, черт возьми
|
| What’s your name again? | Как твое имя, еще раз? |
| It doesn’t matter
| это не имеет значения
|
| My name is Bizzy, a bodygaurd for Mr. Mathers
| Меня зовут Биззи, я телохранитель мистера Мазерса.
|
| Sit down girl. | Садись, девочка. |
| Let me get you a drink
| Позвольте мне принести вам выпить
|
| I’ma buy you a mink, and rape you in the sink
| Я куплю тебе норку и изнасилую в раковине
|
| From day one, I knew you was a hoe
| С первого дня я знал, что ты мотыга
|
| I put a rubber on my toe and fucked you some mo'
| Я надел резину на палец ноги и трахнул тебя немного
|
| Turn around, let me see your nasty ass
| Повернись, дай мне увидеть твою противную задницу
|
| Put on a Jason mask while I take off your maxi pads
| Надень маску Джейсона, пока я снимаю твои макси-прокладки.
|
| These hoes be on some bullshit. | Эти мотыги на какой-то ерунде. |
| Always tryin’to pull shit
| Всегда пытаюсь вытащить дерьмо
|
| outta they ass. | из них задницу. |
| Get mad and put you on blast
| Разозлиться и поставить вас на взрыв
|
| Tell 'em bitches how she fucked you
| Расскажи им, суки, как она тебя трахнула
|
| sucked you, put it on you, boned you
| отсосал тебе, надел на тебя, трахнул тебя
|
| Yappin’off with they mouth sayin’she loved you
| Yappin'off с ртом, говорящим, что она любила тебя
|
| All on your dick, callin’your phone, spazzin’and shit
| Все на твоем члене, звоню на твой телефон, спаззин и дерьмо
|
| Havin’a fit until you feel like callin’it quits
| Havin'a подходит, пока вы не почувствуете, что это уходит
|
| Then she starts callin’your chick
| Затем она начинает звать твою цыпочку
|
| wantin’to fight. | хотеть драться. |
| Everytime you show up at a gig
| Каждый раз, когда ты появляешься на концерте
|
| she front row with her friends. | она в первом ряду со своими друзьями. |
| Flippin’you off
| Flippin'you off
|
| Follow you to the bar, the bathroom
| Следуйте за вами в бар, в ванную
|
| the parkin’lot, to the car, pissin’you off
| на стоянку, к машине, тебя бесит
|
| Until you blackout, now you and the hoe is havin a scrapout
| Пока вы не потеряете сознание, теперь вы и мотыга имеете выкройку
|
| You get locked up for assault and now you asked out | Вас посадили за нападение, а теперь вы спросили |