| Плевать на самый грубый поток, никогда не опускайтесь до глупых мотыг
|
| Свежее, чем твоя новая одежда, Зима в Чикаго, мальчик
|
| мне слишком холодно
|
| Я слишком смелый, атакую, как будто я Куджо.
|
| Сколько раз эта пушка может взорваться, если она с Земли?
|
| Сколько глупых кнутов пищевого цвета вы выпрыгиваете в одном куплете
|
| Скажи мне еще раз, сколько (дам!) ты убиваешь?
|
| Когда ты действительно смотришь клипы PornHub с рейтингом пятьдесят два процента
|
| Мой разум умен, он на стадионе, как Жан-Поль Сартр
|
| Ваш на парковке Walmart.
|
| Художественная роспись династии Бэгинг Дак Династия
|
| Вы утверждаете, что перевозите клюшки, но только в тележке для гольфа
|
| Царь, держи микрофон
|
| Как Пикассо, нарисуй картину в 1080p.
|
| (Скажи им) Высокое разрешение, широкий объектив, ты не экран
|
| Толпа сходит с ума, как будто они кричат для своей любимой команды
|
| Амфетамины встряхивают злодеев
|
| Он генерал Зод, убегающий от федерального обвинения
|
| Следующая операция — подать в суд из-за кивка головой
|
| Сертифицированный работник, сэр, я приветствую бога
|
| Новое поколение Жан-Люк Пикард
|
| Знаешь, это хорошо записанный Л.
|
| Любопытные соседи сообщают в отдел здравоохранения, что трупы пахнут
|
| В кровавых Джорданах к Орсону Уэллсу
|
| Разве никто не пытается услышать тебя, как крик сироты
|
| я крепкий
|
| Как панцирь черепахи, ты прочный, как чучело
|
| Вы ломаете оружие, никогда не течете холодно, как лед
|
| Мы храним товар
|
| Двигаюсь, как сотня разворотов
|
| К черту всех, называйте меня хулиганом
|
| Промышленность похожа на школьный зал
|
| Кто вы все? |
| Вы тупые яйца
|
| Чуваки качают шали RuPaul
|
| (CZARFACE) дети, то, что вы называете сырым
|
| искривления перегородки
|
| Вырывание гуся
|
| Выход победителем
|
| Быть лучшим
|
| Мы перекусываем опасностью и обедаем смертью! |