Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Call Me, исполнителя - CZARFACE. Песня из альбома The Odd Czar Against Us, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 05.12.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Silver Age
Язык песни: Английский
Call Me(оригинал) |
Autocorrect don’t know what you’re thinkin' |
I’ll call you soon, ok? |
Let me be specif-ic |
You could keep that gif (It's called jif) |
I’d know it if we chatted more |
I’d get more words out my Labrador |
I can’t make out what you’re saying |
So call me, we’ll put the (what-what) to an end, yo |
Hit me up, Hit me up |
(Call me) Nah, I can’t cause I’m drivin' |
(Call me) C’mon man, you know how busy I been |
(Call me) Can’t you just say it with a meme? |
Last time you had bad service and I had to scream |
Then you thought I was mad, we had to fix it |
I try to keep it simple, now you sayin' I’m some bitch shit? |
(Call me) I can’t, I’m about to go to bed |
(Call me) Please accept this emoji instead |
I’ve been workin' all day long |
I don’t wanna talk, man, ain’t nothin' wrong |
(Call me) I just don’t have it in me |
It ain’t that serious, you ain’t askin' for a kidney |
(Call me) Nah, man, everything is cool, kid |
You want me on the phone so you can pull me into bullshit |
(Call me) I don’t know how to make this shit clear |
(Call me) Every time we speak there’s dead air |
And don’t Facetime me neither |
You call and ask Paul or call it hayfever |
(Every time you call me phone, you make me blush) |
Hit me up, Hit me up |
(перевод) |
Автозамена не знает, о чем ты думаешь |
Я скоро позвоню тебе, хорошо? |
Позвольте мне быть конкретным |
Вы можете оставить себе эту гифку (она называется jif) |
Я бы знал это, если бы мы болтали больше |
Я бы вытянул больше слов из моего лабрадора |
Я не могу разобрать, что ты говоришь |
Так что позвони мне, мы положим конец (что-что), йо |
Ударь меня, Ударь меня |
(Позвони мне) Нет, я не могу, потому что я за рулем |
(Позвони мне) Давай, чувак, ты знаешь, как я был занят |
(Позвони мне) Разве ты не можешь просто сказать это с помощью мема? |
В прошлый раз у вас было плохое обслуживание, и мне пришлось кричать |
Тогда вы подумали, что я сошел с ума, нам пришлось это исправить |
Я стараюсь быть простым, теперь ты говоришь, что я какая-то сука? |
(Позвони мне) Я не могу, я собираюсь лечь спать |
(Позвони мне) Пожалуйста, примите этот смайлик вместо этого |
Я работаю весь день |
Я не хочу говорить, чувак, ничего плохого |
(Позвони мне) У меня просто нет этого во мне |
Это не так серьезно, ты не просишь почки |
(Позвони мне) Нет, чувак, все круто, малыш |
Ты хочешь, чтобы я разговаривал по телефону, чтобы втянуть меня в ерунду |
(Позвони мне) Я не знаю, как объяснить это дерьмо. |
(Позвони мне) Каждый раз, когда мы говорим, это мертвый воздух |
И не общайся со мной по Facetime. |
Вы звоните и спрашиваете Пола или называете это сенной лихорадкой |
(Каждый раз, когда ты звонишь мне по телефону, ты заставляешь меня краснеть) |
Ударь меня, Ударь меня |