| Is your, ah, computer operative?
| Ваш, э-э, компьютер работает?
|
| Excellent! | Превосходно! |
| (ay, yo)
| (ай, лет)
|
| Excellent!
| Превосходно!
|
| Stop playin', it’s my turn to smoke
| Хватит играть, моя очередь курить
|
| Heavy dose of that murder I wrote, don’t let it burn your throat
| Тяжелая доза того убийства, которое я написал, не позволяй этому обжечь тебе горло
|
| I ain’t from the same cloth, they be turnin' coats
| Я не из той же ткани, они превращаются в пальто
|
| I’m hood, good here to Chi-town, to Sherman Oaks
| Я в капюшоне, хорошо здесь, в Чи-тауне, в Шерман-Оукс
|
| Ain’t nothin' worse than true lies but new lies
| Нет ничего хуже истинной лжи, но новой лжи
|
| I’m too wise, they be actin' like they shoe size
| Я слишком мудр, они ведут себя так, как будто у них размер обуви.
|
| Stormy days make you pray to see them blue skies
| Бурные дни заставляют вас молиться, чтобы увидеть их голубое небо
|
| I’m from the fire, right next to where the jewel lies
| Я из огня, прямо рядом с тем, где лежит драгоценный камень
|
| Scrutinize if you must, in CZAR we trust
| Тщательно проверьте, если нужно, в CZAR мы доверяем
|
| Who hard as us? | Кто такой жесткий, как мы? |
| Boy, we hit you with the karma touch
| Мальчик, мы поразили тебя кармическим прикосновением
|
| Tough as a armored truck, fresh like a barber cut
| Прочный, как бронированный грузовик, свежий, как стрижка парикмахера
|
| They love the words, simply marvelous
| Они любят слова, просто чудесные
|
| Check this file
| Проверить этот файл
|
| Check-check-check-check this file
| Проверить-проверить-проверить-проверить этот файл
|
| Check this file
| Проверить этот файл
|
| Check-check-check-check this file
| Проверить-проверить-проверить-проверить этот файл
|
| Your flow did it two retros ago (sure is!)
| Ваш поток сделал это два ретро назад (конечно!)
|
| You was s’posed to beat me two death blows ago
| Ты должен был нанести мне два смертельных удара назад
|
| We can go, we can go
| Мы можем идти, мы можем идти
|
| Toe-to-toe
| Нос к носу
|
| We can go
| Мы можем пойти
|
| Toe-to-toe (Excellent!)
| Точь-в-точь (отлично!)
|
| E-S back, when you thought I might’a mellowed
| E-S назад, когда вы думали, что я мог бы смягчиться
|
| Grab the mic and rap you fuck you, don’t get Aiello’d
| Хватай микрофон и читай рэп, ты пошел на хуй, не дай Айелло
|
| (Check this file)
| (Проверьте этот файл)
|
| My mind is the nine, so the brain’ll shoot ya
| Мой разум - девять, так что мозг выстрелит в тебя
|
| When I write, it’s like Stephen Strange lookin' in the future
| Когда я пишу, это похоже на то, как Стивен Стрэндж смотрит в будущее
|
| There’s a shorty, umm, you got a corgi
| Там коротышка, ммм, у тебя корги
|
| I’m sippin' 40s and Rick and Morty’s on (Excellent!)
| Я потягиваю 40-е, а Рик и Морти (отлично!)
|
| Slow servin' got me on the verge of murder
| Медленное обслуживание поставило меня на грань убийства
|
| So catch me at your mom’s house, what up, Tom Segura?
| Так поймай меня в доме твоей мамы, как дела, Том Сегура?
|
| Peep the aura, Zuck' in the Azura
| Взгляни на ауру, Цук в Азуре
|
| tug-and-pull
| дергать и тянуть
|
| I’m dangerous like Church’s and storefronts
| Я опасен, как церковь и витрины
|
| Favorite rappers gettin' killed, what they want?
| Любимых рэперов убивают, чего они хотят?
|
| More guns (you can’t be serious)
| Больше оружия (вы не можете быть серьезными)
|
| Your flow did it two retros ago
| Ваш поток сделал это два ретро назад
|
| You was s’posed to beat me two death blows ago
| Ты должен был нанести мне два смертельных удара назад
|
| We can go, we can go
| Мы можем идти, мы можем идти
|
| Toe-to-toe
| Нос к носу
|
| We can go
| Мы можем пойти
|
| Toe-to-toe
| Нос к носу
|
| Wonder Twin powers activate
| Силы Чудо-близнецов активируются
|
| Form of: fire, everlasting flames
| Форма: огонь, вечный огонь
|
| Street playa like Chicago, Mack the game
| Уличная игра, как Чикаго, Мак игра
|
| The response is, «Your Highness» when they ask his name
| Ответ: «Ваше Высочество», когда спрашивают его имя.
|
| Obviously, he can control the molecular arrangement of his body
| Очевидно, он может контролировать молекулярную структуру своего тела.
|
| Yeah, but the odds are against you
| Да, но шансы против тебя
|
| Uh-huh…
| Ага…
|
| I’ll livestream your team on the widescreen
| Я буду транслировать вашу команду на широкоэкранном экране
|
| As I beat a plea despite being obscene
| Когда я выиграл суд, несмотря на то, что был непристойным
|
| Like a pipedreamin' crackhead’s hygiene
| Как гигиена наркомана
|
| Rhymes eat your soul, put you in a sleeper hold
| Рифмы съедают твою душу, усыпляют тебя
|
| Goodnight Irene
| Спокойной ночи Ирэн
|
| Like and Adonis, I’m crazier than Xavier on the Sonics
| Лайк и Адонис, я безумнее Ксавьера на Сониксе
|
| You move the crowd, I hit stadiums with comets
| Ты двигаешь толпу, я поражаю стадионы кометами
|
| And make the haters vomit as I read a Cable comic
| И заставить ненавистников блевать, когда я читаю комикс по кабельному
|
| This is food for thought, better put a label on it
| Это пища для размышлений, лучше поставьте на ней ярлык
|
| This what happens when the shit is fresh, ya na’mean?
| Вот что происходит, когда дерьмо свежее, понимаешь?
|
| It’s like wild caught
| Это как пойманный дикий
|
| They out there farm-raised, ya na’mean?
| Они там выращены на ферме, понимаешь?
|
| Sharing their house with the next wildling
| Делить свой дом со следующим одичалым
|
| Wildling
| Одичалый
|
| Wildling
| Одичалый
|
| Wildling | Одичалый |