| They don’t understand how i survive
| Они не понимают, как я выживаю
|
| How i stayed custom made from the frames down to the ride
| Как я остался сделанным на заказ от рам до поездки
|
| While you laying getting clowned to the side
| Пока ты лежишь, клоунада в сторону
|
| I’m in your town live blowing ounce of drow in your face
| Я живу в твоем городе, выдуваю тебе в лицо унцию дроу
|
| While i count mine a crime my body to track
| Пока я считаю свое преступление, мое тело нужно отслеживать
|
| Since back in the lobby with crack
| С тех пор, как в вестибюле с трещиной
|
| No i’m big time king of the pack
| Нет, я большой король стаи
|
| On the inside harder to act on the flip side it’s all in the track
| Внутри труднее действовать, с другой стороны, все идет по плану.
|
| So
| Так
|
| Catch bodies like possessed bodies off the leash
| Ловите тела, как одержимые тела, с поводка
|
| Less shotties more zombies cause i wanna feast
| Меньше выстрелов, больше зомби, потому что я хочу пировать
|
| And if i ain’t being fed i’m seeing red i’m evil dead
| И если меня не кормят, я вижу красный, я злой мертвец
|
| People bleed i’m saying ramie don’t be misled
| Люди истекают кровью, я говорю, Рами, не вводите в заблуждение
|
| I’m running this stage coming to age
| Я прохожу этот этап взросления
|
| My words suicidal yeah they jump off the page
| Мои слова самоубийственны, да, они прыгают со страницы
|
| And they do something to your brain
| И они что-то делают с вашим мозгом
|
| And assault you with insane
| И напасть на вас с ума
|
| Thought of you back in the west bank
| Думал о тебе на западном берегу
|
| And ya’ll been brain washed
| И тебе промыли мозги
|
| You and me we don’t seem the same
| Ты и я, мы не кажемся одинаковыми
|
| You move like a blob i’m a speeding train
| Ты двигаешься как капля, я скоростной поезд
|
| I’m a blood red action with a daemon frame
| Я кроваво-красный экшен с рамкой демона
|
| You a hot res photograph of bees and rain
| Вы горячая фотография пчел и дождя
|
| And then ease the flame
| А затем ослабить пламя
|
| You in an easy lane
| Вы в легком переулке
|
| You took the easy road
| Вы выбрали легкий путь
|
| Keep it easy man
| Успокойся, чувак
|
| I can increase the pain
| Я могу усилить боль
|
| I’m moving cheese to spain
| Я перевожу сыр в Испанию
|
| But with them evil brain
| Но с ними злой мозг
|
| Because i’m just so
| Потому что я просто так
|
| Yo
| Эй
|
| Certified soldier for life
| Сертифицированный солдат на всю жизнь
|
| With my life on the line like
| С моей жизнью на линии, как
|
| Of Course i’ll be knowing the prize
| Конечно, я буду знать приз
|
| Got a hothead rolling the dice
| Получил горячую голову, бросая кости
|
| The feeling like i wish i could have this moment for life
| Такое чувство, что я хотел бы иметь этот момент на всю жизнь
|
| Right but too hot get comfy with your two spots
| Правильно, но слишком жарко, поудобнее с двумя точками
|
| Rude boy eat your food boy you will lose stop
| Грубый мальчик, ешь свою еду, мальчик, ты потеряешь стоп
|
| You say you gangster gangster and you know how
| Вы говорите, что вы гангстер гангстер, и вы знаете, как
|
| He tucked out his skin when a balloon popped | Он подоткнул кожу, когда лопнул воздушный шар |