| Yo, there go the speakers, I’m naturally glowing, blowing sativa
| Эй, вот и динамики, я, естественно, сияю, дышу сативой.
|
| Amazing display of art, unique as Mona Lisa
| Удивительное представление искусства, уникальное, как Мона Лиза
|
| Non-believers, they bitching like R&B divas
| Неверующие, они скулят, как дивы R&B
|
| I’m headache, chest pain, hard to breath fever
| У меня головная боль, боль в груди, трудно дышать, лихорадка
|
| He’s a resident patient, F all the expectations
| Он постоянный пациент, F все ожидания
|
| Echo the sentiment if you repping the rebel nation
| Поддержите настроение, если вы представляете мятежную нацию
|
| Let go the arsenal, the odds impossible
| Отпусти арсенал, шансы невозможны
|
| Speak the gospel, we harder than army obstacles
| Говори Евангелие, мы тяжелее, чем армейские препятствия
|
| Watch your dude monster mash for a wad of cash
| Смотри, как твой чувак-монстр месит пачку наличных
|
| Ironic how niggas garbage be talking trash
| Ирония в том, что мусор нигеров говорит мусор
|
| Hashtag more than rap, might fuck around
| Хэштег больше, чем рэп, может трахаться
|
| And lose your cataracts if you saw it in rap
| И избавься от катаракты, если увидишь это в рэпе.
|
| Deep in the pits, i speak swift, pleading the fifth
| Глубоко в ямах я быстро говорю, умоляя пятого
|
| Only time I go soft? | Только когда я размягчаюсь? |
| After pleasing your bitch
| После того, как ублажишь свою сучку
|
| We the shit, official with the stripes and all
| Мы дерьмо, официальные с полосками и все
|
| And for the drought? | А на засуху? |
| we keep a high supply of the raw
| мы держим большой запас сырья
|
| Let’s make it understood, Czarface is a hero
| Давайте поймем, Царфейс — герой
|
| But he’s up to no good (no good)
| Но он ни к чему хорошему (не к добру)
|
| Nod ya head to this shit, but make it effortless, quick
| Кивни на это дерьмо, но сделай это легко, быстро
|
| When it comes to rap shit we the specialists, kid
| Когда дело доходит до рэпа, мы специалисты, малыш.
|
| 7 load the beat, the Nikes on my feet are deadstock
| 7 загрузить ритм, Найки на моих ногах мертвы
|
| Until they go through your teeth
| Пока они не пройдут сквозь зубы
|
| To my soldiers in the street, who are really cats in the lab
| Моим солдатам на улице, которые на самом деле коты в лаборатории
|
| Rappers on their Ipad, trend-humping every fad
| Рэперы на своих айпадах, следят за всеми модными тенденциями
|
| Give me something I can grab
| Дай мне что-нибудь, что я могу схватить
|
| Something with some substance
| Что-то с некоторым содержанием
|
| Your tracks be sounding flat, our tracks? | Ваши треки звучат плоско, наши треки? |
| Kate Uptons
| Кейт Аптонс
|
| Listen: they took a quick poll, concluded I was a sick soul
| Послушайте: они провели быстрый опрос и пришли к выводу, что я больная душа.
|
| Said you gotta see Czar, no Nick Kroll
| Сказал, что тебе нужно увидеть Царя, а не Ника Кролла.
|
| Rappers talking 'bout how they living in that studio
| Рэперы говорят о том, как они живут в этой студии
|
| They’re talking about their one-room apartment
| Они говорят о своей однокомнатной квартире
|
| To a homeless man, it’s beautiful
| Для бездомного это прекрасно
|
| I guess they need some room to grow
| Я думаю, им нужно немного места для роста
|
| But if they get a budget it’s, they talking «How that booty go?»
| Но если у них есть бюджет, они говорят: «Как дела с добычей?»
|
| Sellout, sellout, muthafucka get the hell out
| Распродажа, распродажа, ублюдок, убирайся к черту
|
| It’s time to break that Esoteric, Deck and 7L out
| Пришло время сломать этот Esoteric, Deck и 7L.
|
| Keep balling, 'cuz emceeing ain’t your calling
| Продолжай баловаться, потому что быть ведущим - не твое призвание.
|
| Leave that shit to us, we rushing stages like Stalin | Оставь это дерьмо нам, мы мчимся как Сталин |