Перевод текста песни Someone Like Daniel - Cut Off Your Hands

Someone Like Daniel - Cut Off Your Hands
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Someone Like Daniel, исполнителя - Cut Off Your Hands. Песня из альбома You & I, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 03.10.2008
Лейбл звукозаписи: pop that
Язык песни: Английский

Someone Like Daniel

(оригинал)
People these days we just can’t get it right
We need to something to help us get it right
Some they will say that with faith He will save
Well, I just don’t know He seems to only take
If someone like Daniel could shed some light
Well that would be great I think we’d all agree
If someone like Daniel could be thrown to the lions
And by the Lord be saved, I wish he’d shed some light
Well, someone like Vicky could have done with the news
Of how to get it right, how to make the Lord choose
To save her like Daniel from the clutch of disease
They laid their hands on her, they prayed on bended knee
Or someone like John whose cancer spread through his skin
Surely Jesus would save a godly man like him
Well he passed away December Twenty-Fifth
Despite the prayers of his church and of his wife and kids
People these days we just can’t get it right
We need something to help us get it right
Well some they will say that with faith He will save
Well I just don’t know, it seems He only takes
If someone like Daniel could shed some light
Well that would be great I think we’d all agree
How someone like Daniel can be saved from the lions
And yet the people we know and love are just left to die

Кто-То Вроде Дэниела

(перевод)
Люди, в наши дни мы просто не можем понять это правильно
Нам нужно что-то, чтобы помочь нам сделать это правильно
Некоторые скажут, что с верой Он спасет
Ну, я просто не знаю, Он, кажется, только берет
Если бы кто-то вроде Даниэля мог пролить свет
Ну, это было бы здорово, я думаю, мы все согласимся
Если бы кто-то вроде Даниила мог быть брошен на растерзание львам
И клянусь Господом, я бы хотел, чтобы он пролил свет
Ну, кто-то вроде Вики мог бы покончить с новостями
О том, как сделать это правильно, как заставить Господа выбрать
Чтобы спасти ее, как Даниэль, от тисков болезни
Возлагали на нее руки, молились на коленях
Или кто-то вроде Джона, у которого рак распространился по коже
Несомненно, Иисус спас бы такого благочестивого человека, как он.
Ну, он скончался двадцать пятого декабря.
Несмотря на молитвы его церкви, его жены и детей
Люди, в наши дни мы просто не можем понять это правильно
Нам нужно что-то, чтобы помочь нам сделать это правильно
Ну, некоторые скажут, что с верой Он спасет
Ну, я просто не знаю, кажется, Он только берет
Если бы кто-то вроде Даниэля мог пролить свет
Ну, это было бы здорово, я думаю, мы все согласимся
Как кто-то вроде Даниила может спастись от львов
И все же люди, которых мы знаем и любим, просто оставлены умирать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Happy as Can Be 2008
Fooling No One 2011
You Should Do Better 2011
By Your Side 2011
Let Go 2005
Hollowed Out 2011
Nostalgia 2008
Let's Get out of Here 2008
Still Fond 2008
Expectations 2008
In the Name of Jesus Christ 2008
Heartbreak 2008
It Doesn't Matter 2008
Turn Cold 2008
Oh Girl 2008

Тексты песен исполнителя: Cut Off Your Hands