| Sell all your things and come run away with me Let’s do our best to try and forget there’s nothing left to live for
| Продай все свои вещи и убегай со мной Давай сделаем все возможное, чтобы попытаться забыть, что не осталось ничего, ради чего можно было бы жить
|
| Come with, we’ll hit the road 'fore the nightfall
| Пойдемте, мы отправимся в путь до наступления темноты
|
| And don’t even say goodbye to your friends
| И даже не прощайся с друзьями
|
| They’ll never understand it They don’t know
| Они никогда этого не поймут. Они не знают
|
| It’s all in your head, girl
| Это все в твоей голове, девочка
|
| Let’s get out of here now
| Давай уйдем отсюда сейчас
|
| You know that there’s no shame in running
| Вы знаете, что бежать не стыдно
|
| From the things that you can’t face
| От вещей, с которыми вы не можете столкнуться
|
| In your head, girl
| В твоей голове, девочка
|
| Let’s get out of here now
| Давай уйдем отсюда сейчас
|
| You know that things just won’t come right if we just wait
| Вы знаете, что ничего не получится, если мы просто подождем
|
| You say you’re tired of everyone you know
| Вы говорите, что устали от всех, кого знаете
|
| And I can’t complain, and it’s getting harder to get up each morning
| И я не могу жаловаться, и мне становится все труднее вставать каждое утро
|
| There’s nothing left for us in the city now
| В городе нам теперь ничего не осталось
|
| And I know you dream about it, so let’s not stop and think about it Hey
| И я знаю, ты мечтаешь об этом, так что давай не будем останавливаться и думать об этом Эй
|
| It’s all in your head, girl
| Это все в твоей голове, девочка
|
| Let’s get out of here now
| Давай уйдем отсюда сейчас
|
| You know that there’s no shame in running
| Вы знаете, что бежать не стыдно
|
| From the things that you can’t face
| От вещей, с которыми вы не можете столкнуться
|
| In your head, girl
| В твоей голове, девочка
|
| Let’s get out of here now
| Давай уйдем отсюда сейчас
|
| You know that things just won’t come right if we just wait
| Вы знаете, что ничего не получится, если мы просто подождем
|
| Spoken:
| Разговорный:
|
| We’ve been stuck in this town for too long
| Мы слишком долго застряли в этом городе
|
| And we’re starting to choke, it’s clear
| И мы начинаем задыхаться, это ясно
|
| That from all these tired eyes and jealous tongues
| Что от всех этих усталых глаз и ревнивых языков
|
| We can turn our backs and just run
| Мы можем повернуться спиной и просто бежать
|
| So steer away with me in the night
| Так что держись со мной в ночи
|
| Steer away with me while your family sleeps
| Уходи со мной, пока твоя семья спит
|
| And we can disappear together
| И мы можем исчезнуть вместе
|
| If only you would
| Если бы вы только
|
| It’s all in your head, girl
| Это все в твоей голове, девочка
|
| Let’s get out of here now
| Давай уйдем отсюда сейчас
|
| You know that there’s no shame in running
| Вы знаете, что бежать не стыдно
|
| From the things that you can’t face
| От вещей, с которыми вы не можете столкнуться
|
| In your head, girl
| В твоей голове, девочка
|
| Let’s get out of here now
| Давай уйдем отсюда сейчас
|
| You know that things just won’t come right if we just wait | Вы знаете, что ничего не получится, если мы просто подождем |