| Oh Girl
| О, девочка
|
| I want to see you tonight
| Я хочу увидеть тебя сегодня вечером
|
| Oh it’s been days since I held your hand you know
| О, прошло несколько дней с тех пор, как я держал тебя за руку, ты знаешь
|
| It feels like years if you understand
| Это похоже на годы, если вы понимаете
|
| Oh girl
| О, девочка
|
| Can you come over to my house?
| Можешь приехать ко мне домой?
|
| Oh we can do things that we’ve never done
| О, мы можем делать то, что никогда не делали
|
| We can just talk it can be such fun
| Мы можем просто поговорить, это может быть так весело
|
| Oh darling
| О дорогая
|
| Oh won’t you come and stand next to me
| О, ты не придешь и не встанешь рядом со мной
|
| Oh let me whisper in you ear
| О, позволь мне прошептать тебе на ухо
|
| People see then, I don’t care
| Тогда люди видят, мне все равно
|
| Oh girl
| О, девочка
|
| Can you come over tonight
| Ты можешь прийти сегодня вечером?
|
| Oh tell me those words that I want to hear
| О, скажи мне те слова, которые я хочу услышать
|
| You can just whisper in my ear.
| Ты можешь просто шепнуть мне на ухо.
|
| Don’t you know that life depends on a night with only you?
| Разве ты не знаешь, что жизнь зависит от ночи только с тобой?
|
| Don’t you think that you’d like to stay with me, too?
| Тебе не кажется, что ты тоже хотел бы остаться со мной?
|
| Because you can if you just take my hand
| Потому что ты можешь, если просто возьмешь меня за руку
|
| Come on girl, I’m waiting here for you
| Давай, девочка, я жду тебя здесь
|
| Because you can if you just take my hand
| Потому что ты можешь, если просто возьмешь меня за руку
|
| You know that it’s true.
| Вы знаете, что это правда.
|
| Oh Girl
| О, девочка
|
| The way you look it just blows my mind
| То, как ты выглядишь, просто сводит меня с ума
|
| All that I want is to be next to you
| Все, что я хочу, это быть рядом с тобой
|
| So tell me babe, what time’s best for you
| Так скажи мне, детка, в какое время тебе лучше всего
|
| Oh Darling
| О дорогая
|
| Can you come over to my house?
| Можешь приехать ко мне домой?
|
| Oh we can do things that we’ve never done
| О, мы можем делать то, что никогда не делали
|
| We can just talk it can be such fun
| Мы можем просто поговорить, это может быть так весело
|
| Don’t you know that life depends on a night with only you
| Разве ты не знаешь, что жизнь зависит от ночи только с тобой
|
| Don’t you think that you’d like to stay with me, too
| Тебе не кажется, что ты тоже хотел бы остаться со мной?
|
| Because you can if you just take my hand
| Потому что ты можешь, если просто возьмешь меня за руку
|
| Come on girl, I’m waiting here for you
| Давай, девочка, я жду тебя здесь
|
| Because you can if you just take my hand
| Потому что ты можешь, если просто возьмешь меня за руку
|
| You know that it’s true.
| Вы знаете, что это правда.
|
| Oh-oh-oh
| Ох ох ох
|
| Don’t you know that life depends on a night with only you?
| Разве ты не знаешь, что жизнь зависит от ночи только с тобой?
|
| Don’t you think that you’d like to stay with me, too
| Тебе не кажется, что ты тоже хотел бы остаться со мной?
|
| Because you can if you just take my hand
| Потому что ты можешь, если просто возьмешь меня за руку
|
| Come on girl, I’m waiting here for you
| Давай, девочка, я жду тебя здесь
|
| Because you can if you just take my hand
| Потому что ты можешь, если просто возьмешь меня за руку
|
| You know that it’s true.
| Вы знаете, что это правда.
|
| Oh Girl
| О, девочка
|
| I want to see you tonight
| Я хочу увидеть тебя сегодня вечером
|
| Oh it’s been days since I held your hand you know
| О, прошло несколько дней с тех пор, как я держал тебя за руку, ты знаешь
|
| It feels like years since you understand
| Кажется, прошли годы с тех пор, как вы поняли
|
| Oh girl
| О, девочка
|
| Can you come over to my house?
| Можешь приехать ко мне домой?
|
| Oh tell me those words that I want to hear
| О, скажи мне те слова, которые я хочу услышать
|
| You can just whisper in my ear.
| Ты можешь просто шепнуть мне на ухо.
|
| Oh Girl. | О, девочка. |