| You hear me callin'
| Ты слышишь, как я звоню
|
| Callin' brother, are you listening?
| Звоню брату, ты слушаешь?
|
| We need to cool at night for our future
| Нам нужно охлаждаться ночью для нашего будущего
|
| For the little bitty boys and girls
| Для маленьких мальчиков и девочек
|
| We need to take a time, come together
| Нам нужно время, собраться вместе
|
| Are you willing?
| Вы готовы?
|
| So we can make it right for the people
| Так что мы можем сделать это правильно для людей
|
| And everyone I love will come
| И все, кого я люблю, придут
|
| Just a little bit of love to make it right
| Просто немного любви, чтобы все исправить
|
| Just a little bit of time to cool at night
| Просто немного времени, чтобы остыть ночью
|
| Just a little bit of space to keep us tight
| Просто немного места, чтобы держать нас в напряжении
|
| We gotta come together
| Мы должны собраться вместе
|
| We gotta come together
| Мы должны собраться вместе
|
| Everybody searchin' in confusion
| Все ищут в замешательстве
|
| No solution
| Нет решения
|
| We look inside ourselves for the answer
| Мы ищем ответ внутри себя
|
| But we really don’t understand
| Но мы действительно не понимаем
|
| We all must be inclined
| Мы все должны быть склонны
|
| To start sharing, to start caring
| Чтобы начать делиться, начать заботиться
|
| And if the sun shines your way
| И если солнце светит тебе
|
| You will find love 'cause love is the only way
| Вы найдете любовь, потому что любовь – единственный способ
|
| Just a little bit of love to make it right
| Просто немного любви, чтобы все исправить
|
| Just a little bit of time to cool at night
| Просто немного времени, чтобы остыть ночью
|
| Just a little bit of space to keep us tight
| Просто немного места, чтобы держать нас в напряжении
|
| (Just a little bit, just a little bit of love)
| (Просто немного, просто немного любви)
|
| Aye man, it seems so hopeful for blazin' my days
| Да, чувак, это кажется таким обнадеживающим, что я пылаю своими днями.
|
| And brother, let’s begin a stress off my chest with some sex
| И брат, давай начнем стресс с моей груди с секса
|
| Can I get a little love for my peeps in the streets?
| Могу ли я получить немного любви к моим взглядам на улицах?
|
| But this killing for colors, aye man this shit gotta cease, peace
| Но это убийство ради цвета, да, чувак, это дерьмо должно прекратиться, мир
|
| Nothin', zero, zilch, amounts to what?
| Ничего, ноль, пшик, равносильно чему?
|
| Nothin' but you’ve gotta have somethin'
| Ничего, но у тебя должно быть что-то
|
| 'Cause we’re comin', comin' correct and together eternally
| Потому что мы идем, идем правильно и вместе вечно
|
| And with that little bit of love, we may live forever
| И с этим небольшим количеством любви мы можем жить вечно
|
| See it’s a time to live, there’s a time to die
| Видишь ли, время жить, время умирать
|
| But when the livin' gets rough, that’s the time I realize
| Но когда жизнь становится тяжелой, тогда я понимаю
|
| I’ve gotta think twice using my ears to hear (L-O-V-E)
| Я должен дважды подумать, используя свои уши, чтобы услышать (L-O-V-E)
|
| Just love, just love, just love, just love
| Просто любовь, просто любовь, просто любовь, просто любовь
|
| Just a little bit of love to make it right
| Просто немного любви, чтобы все исправить
|
| Just a little bit of time to cool at night
| Просто немного времени, чтобы остыть ночью
|
| Just a little bit of space to keep us tight
| Просто немного места, чтобы держать нас в напряжении
|
| Just a little bit, just a little bit of love
| Просто немного, просто немного любви
|
| Now look all around you
| Теперь посмотри вокруг себя
|
| Children dyin', people cryin', no, no
| Дети умирают, люди плачут, нет, нет
|
| But nobody seem to care
| Но никто, кажется, не заботится
|
| 'Til it’s their time, they really don’t give a damn
| «Пока не придет их время, им действительно наплевать
|
| We’ve got to find a way to start loving
| Мы должны найти способ начать любить
|
| To start giving, yeah
| Чтобы начать давать, да
|
| But if we procrastinate and we blow it
| Но если мы прокрастинируем и все испортим
|
| Then everybody’ll go to hell
| Тогда все отправятся в ад
|
| Just a little bit of love to make it right
| Просто немного любви, чтобы все исправить
|
| Just a little bit of time to cool at night
| Просто немного времени, чтобы остыть ночью
|
| Just a little bit of space to keep us tight
| Просто немного места, чтобы держать нас в напряжении
|
| We gotta keep together
| Мы должны держаться вместе
|
| We gotta keep together
| Мы должны держаться вместе
|
| We don’t need destruction (We don’t need it)
| Нам не нужно разрушение (нам это не нужно)
|
| We don’t need to care (No, no)
| Нам не нужно заботиться (Нет, нет)
|
| We don’t need corruption
| Нам не нужна коррупция
|
| We just need to cheer (Just a little bit)
| Нам просто нужно подбодрить (совсем немного)
|
| We don’t need attacking (No, no)
| Нам не нужно атаковать (Нет, нет)
|
| We don’t need the pain
| Нам не нужна боль
|
| We don’t need to cry down (We don’t need it)
| Нам не нужно плакать (нам это не нужно)
|
| We just need to change (Let me just a little bit)
| Нам просто нужно измениться (позвольте мне немного)
|
| Just a little bit of love to make it right
| Просто немного любви, чтобы все исправить
|
| Just a little bit of time to cool at night
| Просто немного времени, чтобы остыть ночью
|
| Just a little bit of space to keep us tight
| Просто немного места, чтобы держать нас в напряжении
|
| Love can, love can be
| Любовь может, любовь может быть
|
| Livin' life to see
| Жить жизнью, чтобы увидеть
|
| All my children free, ooh
| Все мои дети свободны, ох
|
| Just a little bit of love | Просто немного любви |