| Now it’s always the right time
| Теперь всегда самое время
|
| With somethin' positive in your mind
| С чем-то позитивным на уме
|
| There’s always someone to pull you down
| Всегда есть кто-то, кто потянет тебя вниз
|
| You just get that work and hold your ground
| Вы просто получаете эту работу и держитесь
|
| If there’s ever somethin' bad you don’t wanna see
| Если есть что-то плохое, что вы не хотите видеть
|
| Just keep on walkin' and let it be
| Просто продолжай идти и пусть это будет
|
| I don’t wanna hear 'bout all that’s bad, no, no
| Я не хочу слышать обо всем плохом, нет, нет
|
| 'Cause all that’s bad just makes me sad
| Потому что все плохое только меня огорчает
|
| So every little once in a while
| Так что каждый маленький время от времени
|
| Show some love and make me smile
| Покажи немного любви и заставь меня улыбнуться
|
| Cry sometimes with tears of joy, oh yeah
| Плачь иногда слезами радости, о да
|
| Sure would help now where they fall, say yeah
| Конечно, это поможет сейчас, когда они упадут, скажи да
|
| Summer, winter or just cold
| Лето, зима или просто холодно
|
| Through the rain and through the snow
| Сквозь дождь и сквозь снег
|
| Let’s get on back to livin' again, right on Just get on back to livin' again
| Давайте вернемся к жизни снова, прямо сейчас Просто вернемся к жизни снова
|
| Get on back, get on back
| Вернись, вернись
|
| Wherever life takes me I don’t know, hey
| Куда бы ни привела меня жизнь, я не знаю, эй
|
| Just give me a truth and let me grow, ooh
| Просто скажи мне правду и позволь мне расти, ох
|
| I have these feelings in myself, hey
| У меня есть эти чувства в себе, эй
|
| I am sure there must be someone else
| Я уверен, что должен быть кто-то еще
|
| Shootin' guns in prison life
| Стрельба из ружья в тюремной жизни
|
| Is that what you want, well, Jesus Christ?
| Ты этого хочешь, ну, Иисус Христос?
|
| It’s best for you to get back on track
| Вам лучше вернуться на правильный путь
|
| There ain’t no need in lookin' back, don’t look back
| Нет нужды оглядываться назад, не оглядывайся
|
| So you’re tryin' hard, well, try again
| Итак, ты очень стараешься, ну, попробуй еще раз
|
| Sometimes you lose, sometimes you win
| Иногда ты проигрываешь, иногда выигрываешь
|
| Just remember by and by, just remember
| Просто помни постепенно, просто помни
|
| It’s best to keep a lateral high
| Лучше держать боковую высоту
|
| So summer, winter or just cold
| Итак, лето, зима или просто холод
|
| Through the rain and through the snow, yeah
| Сквозь дождь и сквозь снег, да
|
| Let’s get on back to livin' again, right on Just get on back to livin' again
| Давайте вернемся к жизни снова, прямо сейчас Просто вернемся к жизни снова
|
| Get on back, get on back
| Вернись, вернись
|
| If you’re feelin' inferior, hey
| Если ты чувствуешь себя неполноценным, эй
|
| Make yourself superior
| Сделай себя выше
|
| If you practice, baby, all the time
| Если ты будешь практиковаться, детка, все время
|
| No one can think what’s on your mind
| Никто не может думать, что у тебя на уме
|
| Tossin' and fightin' all the time
| Бросать и драться все время
|
| Do you really want some peace of mind? | Вы действительно хотите немного душевного спокойствия? |
| Yeah
| Ага
|
| Remember back as a little kid
| Вспомните себя маленьким ребенком
|
| There was so much fun in what we did
| Было так весело в том, что мы делали
|
| Summer, winter or just cold, here we go Through the rain and through the snow
| Лето, зима или просто холод, мы идем Сквозь дождь и снег
|
| Let’s get on back to livin' again
| Давайте вернемся к жизни снова
|
| Just get on back to livin' again
| Просто вернись к жизни снова
|
| Get on back, get on back
| Вернись, вернись
|
| Summer, winter or just cold
| Лето, зима или просто холодно
|
| Through the rain and through the snow
| Сквозь дождь и сквозь снег
|
| Let’s get on back to livin' again
| Давайте вернемся к жизни снова
|
| Just get on back to livin' again
| Просто вернись к жизни снова
|
| Get on back, get on back
| Вернись, вернись
|
| Let’s get on back to livin' again, right on Just get on back to livin' again
| Давайте вернемся к жизни снова, прямо сейчас Просто вернемся к жизни снова
|
| Get on back, get on back
| Вернись, вернись
|
| Let’s get on back to livin' again, right on Just get on back to livin' again
| Давайте вернемся к жизни снова, прямо сейчас Просто вернемся к жизни снова
|
| Get on back, get on back
| Вернись, вернись
|
| Let’s get on back to livin' again, right on Go ahead Mayfield | Давайте вернемся к жизни снова, прямо на Вперед, Мэйфилд |