| We people who are darker than blue
| Мы люди, которые темнее синего
|
| Are we gonna stand around this town
| Мы будем стоять вокруг этого города
|
| And let what others say come true?
| И пусть то, что говорят другие, сбывается?
|
| We’re just good for nothing they all figure
| Мы просто ни на что не годны, они все понимают
|
| A boyish, grown up, shiftless jigger
| Мальчишеский, взрослый, неуклюжий джиггер
|
| Now we can’t hardly stand for that
| Теперь мы не можем смириться с этим
|
| Or is that really where it’s at?
| Или это действительно так?
|
| We people who are darker than blue
| Мы люди, которые темнее синего
|
| This ain’t no time for segregatin'
| Сейчас не время для разделения
|
| I’m talking 'bout brown and yellow two
| Я говорю о коричневом и желтом двух
|
| High yellow girl, can’t you tell
| Высокая желтая девушка, ты не можешь сказать
|
| You’re just the surface of our dark deep well
| Ты просто поверхность нашего темного глубокого колодца
|
| If your mind could really see
| Если бы ваш разум действительно мог видеть
|
| You’d know your color the same as me
| Вы бы знали свой цвет так же, как и я
|
| Pardon me, brother, as you stand in your glory
| Прости меня, брат, когда ты стоишь в своей славе
|
| I know you won’t mind if I tell the whole story
| Я знаю, ты не будешь возражать, если я расскажу всю историю
|
| Get yourself together, learn to know your side
| Соберитесь, научитесь узнавать свою сторону
|
| Shall we commit our own genocide
| Совершим ли мы собственный геноцид
|
| Before you check out your mind?
| Прежде чем проверить свой разум?
|
| I know we’ve all got problems
| Я знаю, что у всех нас есть проблемы
|
| That’s why I’m here to say
| Вот почему я здесь, чтобы сказать
|
| Keep peace with me and I with you
| Сохраняй мир со мной, а я с тобой
|
| Let me love in my own way
| Позвольте мне любить по-своему
|
| Now I know we have great respect
| Теперь я знаю, что мы очень уважаем
|
| For the sister, and mother it’s even better yet
| Сестре и маме еще лучше
|
| But there’s the joker in the street
| Но на улице есть шутник
|
| Loving one brother and killing the other
| Любить одного брата и убивать другого
|
| When the time comes and we are really free
| Когда придет время, и мы действительно свободны
|
| There’ll be no brothers left you see
| Видишь ли, не останется братьев
|
| We people who are darker than blue
| Мы люди, которые темнее синего
|
| Don’t let us hang around this town
| Не позволяйте нам торчать в этом городе
|
| And let what others say come true
| И пусть то, что говорят другие, сбудется
|
| We’re just good for nothing they all figure
| Мы просто ни на что не годны, они все понимают
|
| A boyish, grown up, shiftless jigger
| Мальчишеский, взрослый, неуклюжий джиггер
|
| Now we can’t hardly stand for that
| Теперь мы не можем смириться с этим
|
| Or is that really where it’s at?
| Или это действительно так?
|
| Pardon me, brother, while you stand in your glory
| Прости меня, брат, пока ты стоишь в своей славе
|
| I know you won’t mind if I tell the whole story
| Я знаю, ты не будешь возражать, если я расскажу всю историю
|
| Pardon me, brother, I know we’ve come a long, long way
| Прости меня, брат, я знаю, что мы прошли долгий, долгий путь
|
| But let us not be so satisfied for tomorrow can be an
| Но не будем так довольствоваться завтрашним днем.
|
| An even brighter day | Еще более яркий день |