| I don’t know
| Я не знаю
|
| Don’t think that I’m any saint 'cause
| Не думай, что я святой, потому что
|
| I can’t do nothin' for you
| Я ничего не могу сделать для тебя
|
| I only asked of you just as I got to do myself
| Я только просил тебя, как и сам
|
| Look into your inner self only you know how to be
| Загляните в свое внутреннее я, только вы знаете, как быть
|
| Free
| Бесплатно
|
| If you wanna grin let it smile
| Если хочешь улыбнуться, пусть улыбается
|
| Feel a little happy go on and dance a while
| Почувствуйте себя немного счастливым, продолжайте и потанцуйте немного
|
| Can nobody play down God’s lovin' child
| Никто не может преуменьшить любящего ребенка Бога
|
| ‘Cause when the spirit hits you you got to move
| Потому что, когда дух поражает тебя, ты должен двигаться
|
| And just as He made us one of many
| И так же, как Он сделал нас одними из многих
|
| Then aren’t the many of us maybe only one
| Тогда нас не много, может быть, только один
|
| Surely can you be the rising sun but
| Конечно, ты можешь быть восходящим солнцем, но
|
| The depth of night the light for sight
| Глубина ночи свет для зрения
|
| Sort of sets the moral standards of soul
| Вроде устанавливает моральные стандарты души
|
| Gives you the strength to pay the price of life
| Дает вам силы заплатить цену жизни
|
| And rewards you with a bit of fulfillment
| И вознаграждает вас небольшим удовлетворением
|
| The definition of true He is more real than you
| Определение истины Он более реален, чем вы
|
| Isn’t he?
| Разве не так?
|
| Almighty Doctor must have been a heavenly man
| Всемогущий Доктор, должно быть, был небесным человеком
|
| JESUS!
| ИИСУС!
|
| Lot of inspiration all over this land Jesus
| Много вдохновения по всей этой земле Иисус
|
| In spite of your fears you can shed happy tears
| Несмотря на свои страхи, вы можете проливать счастливые слезы
|
| Jesus!
| Иисус!
|
| Don’t care what you call Him none can befall Him
| Неважно, как вы называете Его, никто не может с ним столкнуться
|
| Hear me say Amen! | Услышь, как я говорю Аминь! |
| Amen! | Аминь! |
| Amen! | Аминь! |
| Hear me say
| Услышьте меня сказать
|
| Amen!
| Аминь!
|
| Now stand up and clap your hands
| Теперь встаньте и хлопните в ладоши
|
| Amen! | Аминь! |
| Amen! | Аминь! |
| Amen! | Аминь! |
| Ah! | Ах! |
| Ah! | Ах! |
| Ah!
| Ах!
|
| Travelin' Soul the way the story goes
| Travelin 'Soul, как рассказывает история
|
| We all know He was crucified
| Мы все знаем, что Он был распят
|
| But what He gave us never will die!
| Но то, что Он нам дал, никогда не умрет!
|
| He never had a hustlin' mind
| У него никогда не было суетливого ума
|
| Doin' crime wastin' time!
| Совершать преступление, тратить время!
|
| Drinkin' that wine
| Пить это вино
|
| Drinkin' and drinkin' and drinkin' and drinkin'
| Пью и пью, пью и пью
|
| You need courage in time of fear
| Вам нужна смелость во время страха
|
| Because of undyin' news you hear
| Из-за бессмертных новостей, которые вы слышите
|
| Talk about Jesus talk about Jesus
| Говорите об Иисусе говорите об Иисусе
|
| Strength in time of new temptation
| Сила во время нового искушения
|
| Don’t want to lose a love relation
| Не хочу терять любовь
|
| Talk about Jesus talk about Jesus
| Говорите об Иисусе говорите об Иисусе
|
| He never had a hustlin' mind
| У него никогда не было суетливого ума
|
| Doin' crime wastin' time
| Совершать преступление, тратить время
|
| Drinkin' that wine
| Пить это вино
|
| Drinkin' and drinkin' and drinkin' and drinkin'
| Пью и пью, пью и пью
|
| And drinkin' and drinkin'
| И пить и пить
|
| The world I see before me is tryin' to make me a slave
| Мир, который я вижу перед собой, пытается сделать меня рабом
|
| Jesus!
| Иисус!
|
| Than to see many children hungry
| Чем видеть много голодных детей
|
| I’d rather go to my grave Jesus!
| Я лучше сойду в могилу, Иисус!
|
| The lovin' way of life
| Любящий образ жизни
|
| Has terribly been arranged Jesus!
| Страшно был устроен Иисус!
|
| Something’s mighty mighty wrong
| Что-то очень сильно не так
|
| And it seems awful strange
| И это кажется ужасно странным
|
| Just like a back up gear there are those in fear
| Так же, как резервное снаряжение, есть те, кто в страхе
|
| Of falling near we who are already here
| О падении рядом с теми, кто уже здесь
|
| Look-a-here, look-a-here, look-a-here
| Посмотри-сюда, посмотри-сюда, посмотри-сюда
|
| You need courage in time of fear
| Вам нужна смелость во время страха
|
| Because of undyin' news you hear
| Из-за бессмертных новостей, которые вы слышите
|
| Talk about Jesus talk about Jesus
| Говорите об Иисусе говорите об Иисусе
|
| Strength in time of new relations
| Сила во время новых отношений
|
| Don’t want to lose a love relation
| Не хочу терять любовь
|
| Talk about Jesus talk about Jesus
| Говорите об Иисусе говорите об Иисусе
|
| He never had a hustlin' mind
| У него никогда не было суетливого ума
|
| Doin' crime wastin' time
| Совершать преступление, тратить время
|
| Drinkin' that wine
| Пить это вино
|
| Drinkin' and drinkin' and drinkin' and drinkin'
| Пью и пью, пью и пью
|
| And a…
| И…
|
| Talk about Jesus
| Говорить об Иисусе
|
| Talk about Jesus | Говорить об Иисусе |