| On And On (оригинал) | снова и снова (перевод) |
|---|---|
| All the things come to an end yes that means we’ll never love again | Всему приходит конец, да, это значит, что мы больше никогда не будем любить |
| The end of our love the end of my dreams the end of almost everything it seems | Конец нашей любви, конец моих мечтаний, конец почти всего, что кажется |
| Except these heartaches these teardrops and this loneliness goes on and on and | Кроме этих душевных болей, этих слез и этого одиночества, которые продолжаются и продолжаются, и |
| on | на |
| On and on and on as if there were no tomorrow | Снова и снова, как будто завтра не наступит |
| As if the night had come to stay and there would be no dawn | Как будто ночь настала и рассвета не будет |
| Love has stopped time has stopped everything on this earth has stopped | Любовь остановилась, время остановилось, все на этой земле остановилось |
| Except these heartaches these teardrops and this loneliness goes on and on and | Кроме этих душевных болей, этих слез и этого одиночества, которые продолжаются и продолжаются, и |
| on | на |
| (On and on on and on on and on) | (Снова и снова, и снова, и снова, и снова) |
| On and on and on… | Снова и снова и снова… |
