Перевод текста песни Changes - Crispian St. Peters

Changes - Crispian St. Peters
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Changes, исполнителя - Crispian St. Peters. Песня из альбома The Anthology, в жанре Поп
Дата выпуска: 06.06.1996
Лейбл звукозаписи: Repertoire
Язык песни: Английский

Changes

(оригинал)
Sit by my side, come as close as the air
Share in a memory of gray
Wander in my words, dream about the pictures
That I play of changes
Green leaves of summer turn red in the fall
To brown and to yellow they fade
And then they have to die, trapped within
The circle time parade of changes
Scenes of my young years were warm in my mind
Visions of shadows that shine
Til one day I returned and found they were the
Victims of the vines of changes
The world’s spinning madly, it drifts in the dark
Swings through a hollow of haze
A race around the stars, a journey through
The universe ablaze with changes
Moments of magic will glow in the night
All fears of the forest are gone
But when the morning breaks they’re swept away by
Golden drops of dawn, of changes
Passions will part to a strange melody
As fires will sometimes burn cold
Like petals in the wind, we’re puppets to the silver
Strings of souls, of changes
Your tears will be trembling, now we’re somewhere else
One last cup of wine we will pour
And I’ll kiss you one more time, and leave you on
The rolling river shores of changes
Sit by my side, come as close as the air
Share in a memory of gray
Wander in my words, dream about the pictures
That I play of changes

Изменения

(перевод)
Сядь рядом со мной, подойди так близко, как воздух
Поделитесь воспоминаниями о сером цвете
Бродить в моих словах, мечтать о картинках
Что я играю перемен
Зеленые листья летом становятся красными осенью
К коричневому и желтому они исчезают
И тогда они должны умереть, запертые внутри
Круговой парад перемен
Сцены моей юности были теплы в моей памяти
Видения сияющих теней
Пока однажды я не вернулся и не обнаружил, что они были
Жертвы лоз перемен
Мир безумно вращается, он дрейфует в темноте
Качели через дупло дымки
Гонка вокруг звезд, путешествие по
Вселенная пылает изменениями
Моменты волшебства будут светиться в ночи
Все страхи перед лесом ушли
Но когда наступает утро, их сметает
Золотые капли рассвета, перемен
Страсти разойдутся под странную мелодию
Поскольку пожары иногда обжигают холодом
Как лепестки на ветру, мы марионетки для серебра
Нити душ, перемен
Твои слезы будут дрожать, теперь мы где-то в другом месте
Мы нальем последнюю чашу вина
И я поцелую тебя еще раз и оставлю тебя
Волнистые речные берега перемен
Сядь рядом со мной, подойди так близко, как воздух
Поделитесь воспоминаниями о сером цвете
Бродить в моих словах, мечтать о картинках
Что я играю перемен
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Willingly 1966
At This Moment 1996
Free Spirit 1996
But She's Untrue 1996
Please Take Me Back 1970
So Long 1966
No No No 1996
Love, Love, Love 1970
I've Cried A Mile 1970
Three Goodbyes 1996
The Silent Times 1996
That's Why We Are Through 1996
I Fall to Pieces 1996
No Longer Mine 1970
On And On 1970
Your Ever Changing Mind 1996
You'll Forget Me, Goodbye 1996
That's the Way I Feel 1966
Without You 1966
Goodbye to You 1966

Тексты песен исполнителя: Crispian St. Peters

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Cross 2023
Белое безмолвие (1972) 2022
DOVE SEI 2024
Backing Off 2012
La Culpa 2024
Done with Her ft. French Montana 2015
Mae (Mother Of Mine) 2006
Os teus cabelos 2002
Runnin Down A Dream 2015
Siji Welingku 2002