Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Changes , исполнителя - Crispian St. Peters. Песня из альбома The Anthology, в жанре ПопДата выпуска: 06.06.1996
Лейбл звукозаписи: Repertoire
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Changes , исполнителя - Crispian St. Peters. Песня из альбома The Anthology, в жанре ПопChanges(оригинал) |
| Sit by my side, come as close as the air |
| Share in a memory of gray |
| Wander in my words, dream about the pictures |
| That I play of changes |
| Green leaves of summer turn red in the fall |
| To brown and to yellow they fade |
| And then they have to die, trapped within |
| The circle time parade of changes |
| Scenes of my young years were warm in my mind |
| Visions of shadows that shine |
| Til one day I returned and found they were the |
| Victims of the vines of changes |
| The world’s spinning madly, it drifts in the dark |
| Swings through a hollow of haze |
| A race around the stars, a journey through |
| The universe ablaze with changes |
| Moments of magic will glow in the night |
| All fears of the forest are gone |
| But when the morning breaks they’re swept away by |
| Golden drops of dawn, of changes |
| Passions will part to a strange melody |
| As fires will sometimes burn cold |
| Like petals in the wind, we’re puppets to the silver |
| Strings of souls, of changes |
| Your tears will be trembling, now we’re somewhere else |
| One last cup of wine we will pour |
| And I’ll kiss you one more time, and leave you on |
| The rolling river shores of changes |
| Sit by my side, come as close as the air |
| Share in a memory of gray |
| Wander in my words, dream about the pictures |
| That I play of changes |
Изменения(перевод) |
| Сядь рядом со мной, подойди так близко, как воздух |
| Поделитесь воспоминаниями о сером цвете |
| Бродить в моих словах, мечтать о картинках |
| Что я играю перемен |
| Зеленые листья летом становятся красными осенью |
| К коричневому и желтому они исчезают |
| И тогда они должны умереть, запертые внутри |
| Круговой парад перемен |
| Сцены моей юности были теплы в моей памяти |
| Видения сияющих теней |
| Пока однажды я не вернулся и не обнаружил, что они были |
| Жертвы лоз перемен |
| Мир безумно вращается, он дрейфует в темноте |
| Качели через дупло дымки |
| Гонка вокруг звезд, путешествие по |
| Вселенная пылает изменениями |
| Моменты волшебства будут светиться в ночи |
| Все страхи перед лесом ушли |
| Но когда наступает утро, их сметает |
| Золотые капли рассвета, перемен |
| Страсти разойдутся под странную мелодию |
| Поскольку пожары иногда обжигают холодом |
| Как лепестки на ветру, мы марионетки для серебра |
| Нити душ, перемен |
| Твои слезы будут дрожать, теперь мы где-то в другом месте |
| Мы нальем последнюю чашу вина |
| И я поцелую тебя еще раз и оставлю тебя |
| Волнистые речные берега перемен |
| Сядь рядом со мной, подойди так близко, как воздух |
| Поделитесь воспоминаниями о сером цвете |
| Бродить в моих словах, мечтать о картинках |
| Что я играю перемен |
| Название | Год |
|---|---|
| Willingly | 1966 |
| At This Moment | 1996 |
| Free Spirit | 1996 |
| But She's Untrue | 1996 |
| Please Take Me Back | 1970 |
| So Long | 1966 |
| No No No | 1996 |
| Love, Love, Love | 1970 |
| I've Cried A Mile | 1970 |
| Three Goodbyes | 1996 |
| The Silent Times | 1996 |
| That's Why We Are Through | 1996 |
| I Fall to Pieces | 1996 |
| No Longer Mine | 1970 |
| On And On | 1970 |
| Your Ever Changing Mind | 1996 |
| You'll Forget Me, Goodbye | 1996 |
| That's the Way I Feel | 1966 |
| Without You | 1966 |
| Goodbye to You | 1966 |