| Let there be lions
| Пусть будут львы
|
| Let them free me from my skin
| Пусть они освободят меня от моей кожи
|
| Let there be water
| Пусть будет вода
|
| I wanna drown and touch the ground
| Я хочу утонуть и коснуться земли
|
| As I drink the water of this earth
| Когда я пью воду этой земли
|
| As I breathe the air in front of me
| Когда я дышу воздухом передо мной
|
| Live in fear
| Живи в страхе
|
| Live in fear
| Живи в страхе
|
| Seek and you may find
| Ищите, и вы можете найти
|
| Reason to hide
| Причина скрытия
|
| Among my own kind
| Среди себе подобных
|
| Let me be
| Позволь мне быть
|
| I’m falling towards the sun
| Я падаю к солнцу
|
| This here is my solitude
| Это мое одиночество
|
| It stays with me
| Он остается со мной
|
| My source of fortitude
| Мой источник силы духа
|
| I have seen through the Hyena’s eyes
| Я видел глазами гиены
|
| High I wanna fly
| Высоко я хочу летать
|
| To spread my wings, fall from the sky
| Чтобы расправить крылья, упасть с неба
|
| Deep I wanna dive
| Глубоко я хочу нырнуть
|
| To give in to the depths to feel alive
| Отдаться глубине, чтобы почувствовать себя живым
|
| Like a storm I’m comin' over you
| Как буря, я надвигаюсь на тебя
|
| Like a wave take you away
| Как волна уносит тебя
|
| Live in fear
| Живи в страхе
|
| Live in fear
| Живи в страхе
|
| Look me in the eyes and see
| Посмотри мне в глаза и увидишь
|
| I need to be
| Мне нужно быть
|
| The godless creature
| Безбожное существо
|
| Of your own monstrosity
| Из вашего собственного чудовища
|
| We will kill that man
| Мы убьем этого человека
|
| His father and his son
| Его отец и его сын
|
| And when we’re done
| И когда мы закончим
|
| We’re gonna stand and stare
| Мы будем стоять и смотреть
|
| at the sky
| в небе
|
| Fix me
| Исправь меня
|
| Fix me
| Исправь меня
|
| Hold out
| Держись
|
| Don’t close your eyes
| Не закрывай глаза
|
| We’ve come so far, not far enough
| Мы зашли так далеко, недостаточно далеко
|
| We’re dancing while they’re coming
| Мы танцуем, пока они идут
|
| for us
| для нас
|
| Fix me
| Исправь меня
|
| Fix me
| Исправь меня
|
| I was given flesh
| Мне дали плоть
|
| I was given words
| мне дали слова
|
| I am for shame
| мне стыдно
|
| As hurt is for the pain
| Как больно за боль
|
| I am a godforsaken consequence
| Я забытое последствие
|
| Of circumstance
| Обстоятельства
|
| And though I do not own a thing
| И хотя мне ничего не принадлежит
|
| This moment is mine | Этот момент мой |