| There’s a plasic stretched across a broken window pane
| На разбитом оконном стекле натянут пластик
|
| You gotta dodge the pots an' pans on the floor when it rains
| Вы должны уклоняться от кастрюль и сковородок на полу, когда идет дождь
|
| There’s a ten-point buck on my livin' room wall:
| На стене моей гостиной висит десять баллов:
|
| A squirrel and two ducks are hangin' in the hall
| Белка и две утки висят в зале
|
| That hole in my yard is a barbecue pit:
| Эта дыра в моем дворе — это яма для барбекю:
|
| A couple times a year, we’ll throw a hog in it
| Пару раз в год мы бросим в него борова
|
| There’s a four-wheel drive parked in my driveway:
| У меня на подъездной дорожке припаркован полноприводный автомобиль:
|
| I’m a proud and active member of the NRA
| Я гордый и активный член NRA
|
| Hey, I’m country: I was born and raised in it
| Эй, я страна: я родилась и выросла в ней
|
| I’m country, that’s my kind of livin'
| Я страна, это мой образ жизни
|
| White beans, collard greens, sweet tea, chicken and dumplin’s
| Белая фасоль, листовая капуста, сладкий чай, курица и пельмени
|
| Well, I get up every mornin' when the rooster crows:
| Ну, я встаю каждое утро, когда петух прокукарекает:
|
| I stay out some nights until the cows come home
| Я остаюсь дома несколько ночей, пока коровы не вернутся домой
|
| I’m dog-runnin', deer-huntin', fish-catchin', cow-tippin'
| Я бегаю с собаками, охотюсь на оленей, ловлю рыбу, ловлю коров.
|
| Hay-balin', pea-pickin' country
| Сено-балин, страна сбора гороха
|
| Well, there’s my Mama in the rockin' chair by my screen door:
| Ну, вот моя мама в кресле-качалке у моей сетчатой двери:
|
| The red, white, and blue hangs off of my front porch
| Красный, белый и синий свисают с моего крыльца
|
| There’s my darlin' in the garden pickin' black eyed peas:
| Там моя дорогая в саду собирает черноглазый горох:
|
| Kids are bouncin' up and down on the trampoline
| Дети прыгают вверх и вниз на батуте
|
| My truck cost less than my champion 'coon dog:
| Мой грузовик стоит меньше, чем мой енотик-чемпион:
|
| My neck is painted red, by the Grace of God
| Моя шея окрашена в красный цвет, по милости Божьей
|
| My kids say: «Please, Sir, Thank you and Ma’am.»
| Мои дети говорят: «Пожалуйста, сэр, спасибо и мэм».
|
| I ain’t what I ain’t, but I am what I am
| Я не то, чем я не являюсь, но я то, что я есть
|
| Hey, I’m country: I was born and raised in it
| Эй, я страна: я родилась и выросла в ней
|
| I’m country, that’s my kind of livin'
| Я страна, это мой образ жизни
|
| White beans, collard greens, sweet tea, chicken and dumplin’s
| Белая фасоль, листовая капуста, сладкий чай, курица и пельмени
|
| I get up every mornin' when the rooster crows:
| Я встаю каждое утро, когда петух кукарекает:
|
| I stay out some nights until the cows come home
| Я остаюсь дома несколько ночей, пока коровы не вернутся домой
|
| I’m dog-runnin', deer-huntin', fish-catchin', cow-tippin'
| Я бегаю с собаками, охотюсь на оленей, ловлю рыбу, ловлю коров.
|
| Hay-balin', pea-pickin' country
| Сено-балин, страна сбора гороха
|
| Yeah, I get up every mornin' when the rooster crows:
| Да, я встаю каждое утро, когда петух кукарекает:
|
| I stay out some nights until the cows come home
| Я остаюсь дома несколько ночей, пока коровы не вернутся домой
|
| I’m dog-runnin', deer-huntin', fish-catchin', cow-tippin'
| Я бегаю с собаками, охотюсь на оленей, ловлю рыбу, ловлю коров.
|
| Hay-balin', pea-pickin' country
| Сено-балин, страна сбора гороха
|
| Yeah, I’m a-dog runnin', deer huntin', fish catchin', cow tippin'
| Да, я бегаю с собаками, охотюсь на оленей, ловлю рыбу, ловлю коров.
|
| Corn-pickin', cider-sippin', fight-startin', kid-raisin'
| Сбор кукурузы, потягивание сидра, начало драки, выращивание детей
|
| Wife-lovin', gun-totin', hay-balin', pea-pickin' country
| Жена-любящая, вооруженная, сено-балинская, гороховая страна
|
| Ha, ha, ha, ha
| Ха, ха, ха, ха
|
| Yeah, I guarantee you, I’m country
| Да, я гарантирую вам, я страна
|
| I ain’t scared to be country neither | Я тоже не боюсь быть сельским |