| Pregur (оригинал) | Прегур (перевод) |
|---|---|
| Quando eu te vi chorar, pensei, pra quê? | Когда я увидел, как ты плачешь, я подумал, зачем? |
| As horas nunca param pra ninguém | Часы никогда не останавливаются ни для кого |
| E é por isso que eu queria te encontrar agora | И именно поэтому я хотел встретиться с тобой сейчас |
| Não temos tempo a perder | У нас нет времени терять |
| Não sei se alguém um dia | Я не знаю, если кто-то однажды |
| Iá fazer alguma coisa por você | сделаю что-нибудь для тебя |
| Quanto tempo já perdeu | сколько времени ты потерял |
| Não tem mais como voltar | нет возможности вернуться |
| Quanto tempo já perdeu | сколько времени ты потерял |
| Não tem mais como voltar | нет возможности вернуться |
