| Estabilidade no meio da curva 120
| Устойчивость в середине кривой 120
|
| Mandei uma mensagem será que ela recebeu
| Я отправил сообщение, она его получила?
|
| Velocidade máxima cheiro de gasolina
| Запах бензина на максимальной скорости
|
| Quero chegar mais cedo antes do entardecer
| Я хочу приехать раньше до заката
|
| Meses se passaram, nunca fiquei tanto tempo longe
| Прошли месяцы, я никогда не отсутствовал так долго
|
| Não me fez bem
| Это не пошло мне на пользу
|
| A possibilidade de perder no fim ainda me alucina
| Возможность проиграть в конце все еще галлюцинирует меня
|
| Liderei o campeonato inteiro é matar ou morrer
| Я вел весь чемпионат - убей или будь убитым
|
| 24 horas a mais da minha vida
| еще 24 часа моей жизни
|
| Vivendo cada dia, vivndo por vocês
| Жить каждый день, жить для вас
|
| Passei um sufoco, pensei qu não aguentaria
| У меня было удушье, я думал, что не выдержу
|
| Mas vejo que aprendi a conviver
| Но я вижу, что я научился жить вместе
|
| A dor que fica não pode ser mais forte que o amor
| Оставшаяся боль не может быть сильнее любви
|
| Fica e vai te acompanhar por onde for
| Оставайтесь и будет сопровождать вас, куда бы вы ни пошли
|
| Não se entregue e não se curve mais
| Не сдавайся и больше не наклоняйся
|
| Compromissos, vencimentos, ocupar a mente, me movimentar
| Обязательства, зарплаты, занимайте ум, двигайтесь
|
| Sentimentos, conflitantes enfrentar
| Чувства, противоречивое лицо
|
| A dor que fica não pode ser mais forte que o amor
| Оставшаяся боль не может быть сильнее любви
|
| Fica e vai te acompanhar por onde for
| Оставайтесь и будет сопровождать вас, куда бы вы ни пошли
|
| Não se entregue e não se curve mais
| Не сдавайся и больше не наклоняйся
|
| Não se entregue, desistir jamais! | Не сдавайся, никогда не сдавайся! |