| He was my friend, but what the fuck?
| Он был моим другом, но какого хрена?
|
| I slapped him down cuz it was fun.
| Я дал ему пощечину, потому что это было весело.
|
| I stole his girl, I knocked her up,
| Я украл его девушку, я ее обрюхатил,
|
| I had my fun.
| Я повеселился.
|
| I’m allergic to myself
| у меня аллергия на себя
|
| She kept the kid, went on the dole,
| Она оставила ребенка, пошла на пособие,
|
| I took her checks, I spent it all.
| Я взял ее чеки, я все потратил.
|
| Went in my lungs and up my nose,
| Попал в легкие и в нос,
|
| She loves me so.
| Она так любит меня.
|
| I’m allergic to myself
| у меня аллергия на себя
|
| And now the kid’s a fucking brat,
| А теперь ребенок гребаный отродье,
|
| Just like his dad a fucking rat.
| Так же, как его отец, гребаная крыса.
|
| He hates his mom, he thinks I’m great.
| Он ненавидит свою маму, он думает, что я классная.
|
| What can I say?
| Что я могу сказать?
|
| I’m allergic to myself
| у меня аллергия на себя
|
| It cracks me up, it makes me scratch.
| Меня это расстраивает, это заставляет меня чесаться.
|
| He’s still my friend, she’s always back.
| Он по-прежнему мой друг, она всегда возвращается.
|
| I’m allergic to myself.
| У меня аллергия на себя.
|
| To myself. | Для себя. |