| Hello Ms. Johnson,
| Здравствуйте, мисс Джонсон.
|
| you self-righteous woman,
| Вы самодовольная женщина,
|
| Sunday School teacher, what brings you out slummin'?
| Учитель воскресной школы, что привело вас в трущобы?
|
| Do you reckon the preacher would approve where you are?
| Как вы думаете, проповедник одобрит ваше местонахождение?
|
| Standing here fistin' a back-slidin' Christian in a neighborhood bar.
| Стою здесь, фистингую отступника-христианина в соседнем баре.
|
| Well yeah, that’s my bottle, and yeah that’s my glass
| Ну да, это моя бутылка, и да, это мой стакан
|
| And I see you’re eyeballin' my sweet little ass
| И я вижу, ты смотришь на мою сладкую попку
|
| That ain’t none of your business, but yes, she’s with me
| Это не твое дело, но да, она со мной
|
| So leave us alone you self-righteous woman, just let us be
| Так что оставьте нас в покое, вы самодовольная женщина, просто дайте нам быть
|
| The Lord knows I’m drinkin' and runnin' around
| Господь знает, что я пью и бегаю
|
| He don’t need your loud mouth informin' the town
| Ему не нужен твой громкий рот, информирующий город
|
| The Lord knows I’m sinnin' and sinnin' ain’t right
| Господь знает, что я грешу, а грешу неправильно
|
| But me and the Good Lord are havin' a good talk later tonight.
| Но сегодня вечером мы с добрым Господом хорошо поговорим.
|
| Goodby Ms. Johnson, you self-righteous bitty
| До свидания, мисс Джонсон, самодовольная крошка
|
| I don’t need your preachin', I don’t need your pity
| Мне не нужна твоя проповедь, мне не нужна твоя жалость
|
| So back to whatever you hypcrites do
| Итак, вернемся к тому, что вы, лицемеры, делаете
|
| And just be nice and I’ll put in a good word later for you
| И просто будь милой, а я потом замолвлю за тебя словечко
|
| The Lord knows I’m drinkin' and runnin' around
| Господь знает, что я пью и бегаю
|
| He don’t need your loud mouth informin' the town
| Ему не нужен твой громкий рот, информирующий город
|
| The Lord knows I’m sinnin' and sinnin' ain’t right
| Господь знает, что я грешу, а грешу неправильно
|
| But me and the Good Lord are havin' a good talk later tonight
| Но сегодня вечером у меня и Господа хороший разговор
|
| Yeah, my and the Good Lord are havin' a good talk later tonight | Да, мы с Господом хорошо поговорим сегодня вечером |