| Sacrifices must be made to the gods of war again
| Жертвы снова должны быть принесены богам войны
|
| It’s the grunt that pay the price and the profiteers who win.
| Расплачиваются ворчуны, а выигрывают спекулянты.
|
| Who brought this world of sorrow?
| Кто принес этот мир печали?
|
| Who stole your tomorrow?
| Кто украл твое завтра?
|
| Far from home brought by lies, fighting on you don’t know why.
| Вдали от дома, принесенная ложью, сражаясь, ты не знаешь, почему.
|
| Death rains drones from on high, while rats get fat good soldiers die.
| Смерть сбрасывает дроны с высоты, а крысы толстеют, хорошие солдаты умирают.
|
| They’ll greet you there with open arms, you know they’ll welcome you with
| Они встретят вас там с распростертыми объятиями, вы знаете, они встретят вас с
|
| flowers.
| цветы.
|
| Lies they tell to to ease their mind, all while serving darker powers.
| Ложь, которую они рассказывают, чтобы успокоить свой разум, одновременно служа темным силам.
|
| Who brought this world of sorrow?
| Кто принес этот мир печали?
|
| Who stole your tomorrow?
| Кто украл твое завтра?
|
| Far from home brought by lies, fighting on you don’t know why.
| Вдали от дома, принесенная ложью, сражаясь, ты не знаешь, почему.
|
| Death rains down from on high, while rats get fat good soldiers die.
| Смерть льется с высоты, а крысы толстеют, хорошие солдаты умирают.
|
| The friend becomes the enemy, while a march to war begins again.
| Друг становится врагом, а поход на войну начинается снова.
|
| Politicians eye the polls, while the priests absolve their sins.
| Политики следят за опросами, а священники прощают им грехи.
|
| Who brought this world of sorrow?
| Кто принес этот мир печали?
|
| Who stole your tomorrow? | Кто украл твое завтра? |