| Oh say man, are you still alive, cause I heard your ship was sinking
| О, скажи, мужик, ты еще жив, потому что я слышал, что твой корабль тонет
|
| Back in town, but there’s nothin' around, man, I know the feeling'
| Вернулся в город, но вокруг ничего нет, чувак, я знаю это чувство
|
| I’m talkin' bout it
| Я говорю об этом
|
| Who’s got the fi-yah?
| У кого есть fi-yah?
|
| Who’s got the fi-yah?
| У кого есть fi-yah?
|
| Who’s got the fi-yah?
| У кого есть fi-yah?
|
| Leave it for the love, and try to call me a liar
| Оставь это ради любви и попробуй назвать меня лжецом
|
| Hey you. | Эй, ты. |
| Mr. Highball, too young to walk, to old to crawl
| Мистер Хайболл слишком молод, чтобы ходить, слишком стар, чтобы ползать
|
| Quittin' time, but is your soul better, never mind, never mind
| Уходи пора, но твоя душа лучше, неважно, неважно
|
| Quit talkin' bout it
| Перестань говорить об этом
|
| Who’s got the fi-yah?
| У кого есть fi-yah?
|
| Who’s got the fi-yah?
| У кого есть fi-yah?
|
| Who’s got the fi-yah?
| У кого есть fi-yah?
|
| Leave it for the love, put me out
| Оставь это ради любви, выставь меня
|
| To' up, from the Flo' up, I say Stop… wait a minute now Ho' up
| Вверх, от Фло, я говорю Стоп… подожди минутку, Хо, вверх.
|
| Heat come around to hunt you down
| Тепло приходит, чтобы выследить вас
|
| I know you know the feelin'
| Я знаю, ты знаешь,
|
| I’m talkin' bout it
| Я говорю об этом
|
| Who’s got the fi-yah?
| У кого есть fi-yah?
|
| Who’s got the fi-yah?
| У кого есть fi-yah?
|
| Who’s got the fi-yah?
| У кого есть fi-yah?
|
| Leave it for the love, put me out | Оставь это ради любви, выставь меня |