Перевод текста песни Complainte de la butte - Cora Vaucaire, François Rauber et son Orchestre

Complainte de la butte - Cora Vaucaire, François Rauber et son Orchestre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Complainte de la butte , исполнителя -Cora Vaucaire
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.01.2013
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Complainte de la butte (оригинал)Complainte de la butte (перевод)
En haut de la rue Saint-Vincent В верхней части улицы Сент-Винсент
Un poëte et une inconnue Поэт и незнакомец
S’aimèrent l’espace d’un instant Любили друг друга на мгновение
Mais il ne l’a jamais revue Но больше он ее не видел
Cette chanson il composa Эту песню он сочинил
Espérant que son inconnue Надеясь, что это неизвестно
Un matin d’printemps l’entendra Весеннее утро услышит это
Quelque-part au coin d’une rue Где-то за углом
La lune trop blême Луна слишком бледная
Pose un diadème Наденьте тиару
Sur tes cheveux roux На твоих рыжих волосах
La lune trop rousse Слишком красная луна
De gloire éclabousse Брызги славы
Ton jupon plein d’trous Ваша нижняя юбка полна дыр
La lune trop pâle Луна слишком бледная
Caresse l’opale ласкать опал
De tes yeux blasés Из ваших измученных глаз
Princesse de la rue уличная принцесса
Soit la bienvenue Добро пожаловать
Dans mon coeur blessé В моем раненом сердце
Les escaliers de la butte Лестница Бьютт
Sont durs aux miséreux Жесток к обездоленным
Les ailes des moulins Крылья мельниц
Protègent les amoureux защищать любовников
Petite mendigote Маленький нищий
Je sens ta menotte я чувствую твои наручники
Qui cherche ma main кто ищет мою руку
Je sens ta poitrine я чувствую твою грудь
Et ta taille fine И твоя тонкая талия
J’oublie mon chagrin Я забываю свою печаль
Je sens sur ta lèvre Я чувствую запах твоих губ
Une odeur de fièvre Запах лихорадки
De gosse mal nourri недоедающий ребенок
Et sous ta caresse И под твоей лаской
Je sens une ivresse я чувствую себя пьяным
Qui m’anéantit кто уничтожает меня
Les escaliers de la butte Лестница Бьютт
Sont durs aux miséreux Жесток к обездоленным
Les ailes des moulins Крылья мельниц
Protègent les amoureux защищать любовников
Mais voila qu’il flotte Но теперь он плавает
La lune se trotte Луна рысью
La princesse aussi Принцесса тоже
Sous le ciel sans lune Под безлунным небом
Je pleure à la brune я плачу брюнетке
Mon rêve évanoui… Моя исчезнувшая мечта...
J’oublie mon chagrinЯ забываю свою печаль
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: