
Дата выпуска: 26.02.2009
Язык песни: Немецкий
Pack Die Badehose Ein (1951)(оригинал) |
Wenn man in der Schule sitzt, über seinen Büchern schwitzt |
Und es lacht der Sonnenschein, dann möcht man draußen sein |
Ist die Schule endlich aus, geh’n die Kinder froh nach Haus |
Und der kleine Klaus ruft dem Hänschen hinterher: |
Pack die Badehose ein, nimm dein kleines Schwesterlein |
Und dann nischt wie raus nach Wannsee |
Ja, wir radeln wie der Wind durch den Grunewald geschwind |
Und dann sind wir bald am Wannsee |
Hei, wir tummeln uns im Wasser wie die Fischlein, das ist fein |
Und nur deine kleine Schwestern, nee, die traut sich nicht hinein |
Pack die Badehose ein, nimm dein kleines Schwesterlein |
Denn um Acht müssen wir zuhause sein |
«Woll'n wir heut ins Kino geh’n und uns mal Tom Mix anseh’n?» |
Fragte mich der kleine Fritz, ich sprach «Du machst 'n Witz! |
Schau dir mal den Himmel an, blau soweit man sehen kann. |
Ich fahre an den Wannsee und pfeife auf Tom Mix.» |
Pack die Badehose ein, nimm dein kleines Schwesterlein |
Und dann nischt wie raus nach Wannsee |
Ja, wir radeln wie der WInd durch den Grunewald geschwind |
Und dann sind wir bald am Wannsee |
Hei, wir tummeln uns im Wasser wie die Fischlein, das ist fein |
Und nur deine kleine Schwester, ach, die traut sich nicht hinein |
Pack die Badehose ein, nimm dein kleines Schwesterlein |
Denn um Acht müssen wir zuhause sein |
Hei, wir tummeln uns im Wasser wie die Fischlein, das ist fein |
Und nur deine kleine Schwester, ach, die traut sich nicht hinein |
Pack die Badehose ein, nimm dein kleines Schwesterlein |
Denn um Acht müssen wir zuhause sein |
Упакуйте плавки (1951)(перевод) |
Сидя в школе, потея над своими книгами |
И солнышко улыбается, значит хочется на улицу |
Когда школа, наконец, закончилась, дети идут домой довольные |
А маленький Клаус зовет вдогонку Ханшену: |
Собери свои плавки, возьми свою младшую сестру |
А потом он отправляется в Ванзее |
Да, мы циркулируем, как ветер, через Грюнвальд |
И тогда мы скоро будем в Ванзее |
Эй, мы резвимся в воде, как рыбки, это приятно |
И только твои сестрички, нет, они не смеют войти |
Собери свои плавки, возьми свою младшую сестру |
Потому что мы должны быть дома в восемь |
«Пойдем сегодня в кино и посмотрим Тома Микса?» |
Маленький Фриц спросил меня, я сказал: «Ты шутишь! |
Посмотрите на небо, синее, насколько вы можете видеть. |
Я еду в Ванзее, и мне плевать на Тома Микса». |
Собери свои плавки, возьми свою младшую сестру |
А потом он отправляется в Ванзее |
Да, мы циркулируем, как ветер, через Грюнвальд |
И тогда мы скоро будем в Ванзее |
Эй, мы резвимся в воде, как рыбки, это приятно |
И только твоя младшая сестра, о, она не смеет войти |
Собери свои плавки, возьми свою младшую сестру |
Потому что мы должны быть дома в восемь |
Эй, мы резвимся в воде, как рыбки, это приятно |
И только твоя младшая сестра, о, она не смеет войти |
Собери свои плавки, возьми свою младшую сестру |
Потому что мы должны быть дома в восемь |
Название | Год |
---|---|
Midi Midinette | 2012 |
Verliebt, verlobt, verheiratet ft. Peter Alexander | 2015 |
Ja, ein Mädchen mit 16 ft. Conny Froboess, Fred Oldoerp & Rudolf Günter Loose | 2019 |
Drei Musketiere | 2002 |
Midi-Midinette | 2018 |
Ja, ein Mädchen mit sechzehn | 2018 |
I Love You, Baby | 2018 |
Zei kleine italiener | 2013 |
Diana (1957) | 2013 |
Blue Jean Boy! (Aus Dem Film DER LACHENDE VAGABUND) | 2008 |
Little Girl (This Little Girl's Gone Rockin') | 2017 |
Un bacio all'italiana | 2012 |
Mit Siebzehn | 2009 |
Lady Sunshine und Mister Moon | 2014 |
Zwei Kleine Italiener. | 2002 |
Diana. | 2002 |
Midi-Midinette (1960) ft. Die Hansen Boys & Girls, Conny Froboess, die Hansen Boys & Girls, Hans Blum's Band, Hans Blum's Band | 2011 |
Pack' Die Badehose Ein | 2011 |
Zwei Kleine Italiener.. | 2009 |
Diana.. | 2003 |