Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dawn , исполнителя - Condemned. Песня из альбома His Divine Shadow, в жанре Дата выпуска: 09.03.2017
Лейбл звукозаписи: Unique Leader
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dawn , исполнителя - Condemned. Песня из альбома His Divine Shadow, в жанре Dawn(оригинал) |
| Here is dawn |
| Awakened from an eon’s slumber |
| Liberated from this ageless imprisonment, set free |
| To sow the seeds of hate and despair; |
| nihilistic discontent |
| I am abomination |
| Formless entity |
| Amorphous, analogous to one’s darkest fears |
| The wolf at the door, a world in attrition |
| A meek and enfeebled flock on which to feast |
| I bring forth calamity and deceit |
| Haunter of the dark of which none speak |
| The icy fingers on the back of the neck |
| The bloodied breath that whispers the unspakable |
| Archetypal horrors |
| Below liminal consciousnss |
| Harbinger of shadows that stride from world to world |
| My influence lies in the smallest iota of despair |
| Feeding on the very marrow of the weak |
| I consume |
| With complete impartiality, insatiable |
| Driven by desire for endless consumption of life |
| I have arisen to take all control |
| Free at last from this crystalline stasis, catatonic inanimation |
| Assumption of bodily form once again |
| Reanimate, vindictive |
| Surreptitiously devised intent total usurpation |
| Seeking out the sycophantic proliferating my ilk |
| Catalyst for annihilation |
| I am the way, the ultimate truth |
| All the meek shall bow to me |
| I have arisen to assume control |
| (перевод) |
| Вот рассвет |
| Пробудился от сна эона |
| Освобожденный от этого вечного заточения, освобожденный |
| Сеять семена ненависти и отчаяния; |
| нигилистическое недовольство |
| я мерзость |
| Бесформенная сущность |
| Аморфный, аналог самых мрачных страхов |
| Волк у двери, мир в истощении |
| Кроткое и ослабевшее стадо, которым можно полакомиться |
| Я порождаю бедствие и обман |
| Призрак темноты, о которой никто не говорит |
| Ледяные пальцы на шее сзади |
| Кровавое дыхание, что шепчет невыразимое |
| Архетипические ужасы |
| Ниже порогового сознания |
| Предвестник теней, шагающих из мира в мир |
| Мое влияние заключается в мельчайшей йоте отчаяния |
| Питаясь самым мозгом слабых |
| я потребляю |
| С полной беспристрастностью, ненасытной |
| Движимый желанием бесконечного потребления жизни |
| Я встал, чтобы взять под контроль |
| Свободный наконец от этого кристального застоя, кататонической неподвижности |
| Принятие телесной формы еще раз |
| Реанимировать, мстительный |
| Тайно задуманное намерение полной узурпации |
| В поисках подхалимов, размножающихся в моем роде |
| Катализатор для уничтожения |
| Я путь, истина в последней инстанции |
| Все кроткие поклонятся мне |
| Я встал, чтобы взять на себя управление |
| Название | Год |
|---|---|
| Submerged Unto Phlegethon | 2011 |
| Forged Within Lecherous Offerings | 2011 |
| Realms of the Ungodly | 2011 |
| Manipulated for Servitude | 2011 |
| The Divine Order of Babylon | 2011 |
| Baptismal Incineration Upon Simonists | 2011 |
| Ere the Dark Sovereign | 2011 |
| Embodied in Elms of Eternal Misery | 2011 |
| Catharsis of Human Impurity | 2011 |
| The Hive Ablaze | 2017 |
| Legion | 2017 |
| Ascending the Spectral Throne | 2017 |
| Pestilential Reign | 2017 |