| I been dreaming of a paradise
| Я мечтал о рае
|
| Somewhere a little Paris-like where I wanna be
| Где-то немного похожем на Париж, где я хочу быть
|
| Let’s travel to the greener side
| Отправимся на более зеленую сторону
|
| A lovely place inside my mind, don’t you want to see?
| Прекрасное место в моем сознании, разве ты не хочешь увидеть?
|
| Imagine layers in a game where we all players
| Представьте себе слои в игре, в которой мы все игроки
|
| No more stargazing or police car chasing
| Нет больше наблюдения за звездами или погони за полицейской машиной
|
| Imagine life that bring us Lauryn Hill-type of singers
| Представьте себе жизнь, которая приносит нам певиц типа Лорин Хилл
|
| Even the righteous schemers still let Christ redeem us
| Даже праведные интриганы все еще позволяют Христу искупить нас
|
| Life is greener on this side, the bauty that we see
| Жизнь зеленее на этой стороне, красота, которую мы видим
|
| Be coming from inside, imagin if
| Идти изнутри, представьте, если
|
| You a God and she a goddess
| Ты Бог, а она богиня
|
| My people get free, locked up from weed charges
| Мои люди освобождаются, запираются из-за сборов за травку.
|
| We no longer targets or bodies on the market
| Мы больше не таргетируемся и не находим тела на рынке.
|
| Clean water coming out of Flint faucets, it’s awesome
| Из кранов Flint течет чистая вода, это круто
|
| Not being petty, but got petty cash
| Не мелочный, но получил мелкие деньги
|
| Everything on the path we already have
| Все на пути у нас уже есть
|
| Imagine having a woman like Betty Shabazz
| Представьте, что у вас есть такая женщина, как Бетти Шабаз
|
| Steady with class, ready to blast 'til the chariots pass
| Стабильный с классом, готовый взорваться, пока не пройдут колесницы
|
| To take me to my new destination
| Чтобы отвезти меня к моему новому месту назначения
|
| I think in miracles, it’s my imagination
| Я думаю о чудесах, это мое воображение
|
| I been dreaming of a paradise
| Я мечтал о рае
|
| Somewhere a little Paris-like where I wanna be
| Где-то немного похожем на Париж, где я хочу быть
|
| Let’s travel to the greener side
| Отправимся на более зеленую сторону
|
| A lovely place inside my mind, don’t you want to see?
| Прекрасное место в моем сознании, разве ты не хочешь увидеть?
|
| Imagine days divine, no longer in a race with time
| Представьте себе дни божественные, больше не в гонке со временем
|
| Every day we wake up is a day to shine
| Каждый день, когда мы просыпаемся, — это день, чтобы сиять
|
| Imagine you could turn water to your favorite wine
| Представьте, что вы можете превратить воду в ваше любимое вино
|
| And when you taking down your girl, you can take your time
| И когда вы снимаете свою девушку, вы можете не торопиться
|
| Imagine loving you enough, you don’t need a like
| Представь, что ты достаточно любишь, тебе не нужен лайк
|
| Kids' fathers in they life just to lead them right
| Отцы детей в жизни только для того, чтобы вести их правильно
|
| No longer worried 'bout sickness 'cause we eating right
| Мы больше не беспокоимся о болезни, потому что правильно питаемся
|
| Amanda Gorman poems mantras that we recite
| Аманда Горман сочиняет мантры, которые мы читаем
|
| Imagine not being politically correct, but
| Представьте, что вы не политкорректны, но
|
| Spiritually direct, still giving the respect
| Духовно прямой, все еще дающий уважение
|
| Imagine if you could change the world through song
| Представьте, если бы вы могли изменить мир с помощью песни
|
| No longer do we have to pay back school loans
| Нам больше не нужно выплачивать школьные кредиты
|
| Imagine in the hood doin' our own renovations
| Представьте себе, что в капюшоне мы делаем собственный ремонт
|
| Another way to keep the dollars circulatin'
| Еще один способ сохранить доллары в обращении
|
| Mountain tops of patience just to heal a nation
| Горные вершины терпения только для того, чтобы исцелить нацию
|
| Since I was little, I had a big imagination
| Так как я был маленьким, у меня было большое воображение
|
| I been dreaming of a paradise
| Я мечтал о рае
|
| Somewhere a little Paris-like where I wanna be
| Где-то немного похожем на Париж, где я хочу быть
|
| Let’s travel to the greener side
| Отправимся на более зеленую сторону
|
| A lovely place inside my mind, don’t you want to see?
| Прекрасное место в моем сознании, разве ты не хочешь увидеть?
|
| Good times without no care
| Хорошие времена без забот
|
| Won’t you let me take you there?
| Вы не позволите мне отвезти вас туда?
|
| Don’t you want to come with me?
| Не хочешь пойти со мной?
|
| Don’t you want to come and see?
| Не хочешь прийти и посмотреть?
|
| Good times without no care
| Хорошие времена без забот
|
| Won’t you let me take you there?
| Вы не позволите мне отвезти вас туда?
|
| Don’t you want to come with me?
| Не хочешь пойти со мной?
|
| Don’t you want to come and see? | Не хочешь прийти и посмотреть? |