| Victor Jara, finally found!
| Виктор Хара, наконец нашелся!
|
| Julius Semba, finally found!
| Юлий Семба наконец нашелся!
|
| God’s face in an acorn, finally found!
| Наконец-то найдено лицо Бога в желуде!
|
| The rattle of cold bones, a furious sound
| Грохот холодных костей, яростный звук
|
| Oh, will you find me under dead weeds
| О, ты найдешь меня под мертвыми сорняками
|
| Oh, can you find me under history
| О, ты можешь найти меня в истории
|
| Elizabeth Remus, finally found!
| Элизабет Ремус наконец-то найдена!
|
| Hector and Arthur, finally found!
| Гектор и Артур наконец-то найдены!
|
| By the shell of an oak tree, burial mound
| У скорлупы дуба, курган
|
| Teachers and students, under the ground
| Учителя и ученики под землей
|
| Oh, will you find us under stardust
| О, ты найдешь нас под звездной пылью
|
| Oh, can you find me under the fragile sea
| О, ты можешь найти меня под хрупким морем
|
| Holes in the ceiling, holes in the head
| Дыры в потолке, дырки в голове
|
| Of the brave and the strong and the still dead
| Из храбрых и сильных и все еще мертвых
|
| Victor Jara, finally found!
| Виктор Хара, наконец нашелся!
|
| The rattle of cold bones, a furious sound | Грохот холодных костей, яростный звук |