Перевод текста песни Mid 8Ts - Comet Gain

Mid 8Ts - Comet Gain
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mid 8Ts , исполнителя -Comet Gain
Песня из альбома: Fireraisers Forever!
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:10.10.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tapete
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Mid 8Ts (оригинал)Mid 8Ts (перевод)
We’re exclamation marks, the approximate yeah! Мы восклицательные знаки, приблизительное да!
Shy and tender, we burn like tinder Застенчивые и нежные, мы горим как трут
We were fireflies in the hard breeze, we were 60s in the 80s Мы были светлячками на сильном ветру, нам было 60-х в 80-х
Jumpers with holes, playing our roles Джемперы с дырочками, играющие наши роли
A skinny swan vesta with a replica Vespa Тощая веста-лебедь с копией Vespa
We’re Friday night feathers in our stripes and leathers Мы пятничные перья в полосках и коже
And you, you belong here И ты, ты здесь
And you, you belong here И ты, ты здесь
And you might as well go where you belong И вы могли бы также пойти туда, где вы принадлежите
Our obsessions consume us, they often kill us Наши навязчивые идеи поглощают нас, они часто убивают нас
To be someone must be a wonderful thing Быть кем-то должно быть замечательно
Old mods with bellies and hair like shit Старые моды с животами и волосами, как дерьмо
All your heydays deserve better than this Все ваши расцветы заслуживают лучшего, чем это
And you, you belong here И ты, ты здесь
And you, you belong here И ты, ты здесь
So you might as well go where you belong Так что вы можете пойти туда, где вам место
In a time machine, you can fuck off forever В машине времени ты можешь отвалить навсегда
Your heart plays tricks on you Ваше сердце играет с вами злые шутки
Forgets the shit on your Beatle boots Забывает дерьмо на ваших битловских ботинках
Edit your life, colour in the grey Измени свою жизнь, раскрась ее в серый цвет
Your disappearing acts Ваши исчезающие действия
The stupid things you say Глупые вещи, которые вы говорите
The mid to late 80s С середины до конца 80-х
And you, you belong here И ты, ты здесь
And you, you belong here И ты, ты здесь
But I don’t belong here Но мне здесь не место
But I don’t belong here Но мне здесь не место
My 4 am.Мои 4 утра.
shivers are gone дрожь ушла
My punk rock damage is done Мой ущерб панк-року нанесен
I’m here and it’s where I belong Я здесь, и это мое место
Still singing this song До сих пор пою эту песню
You belong here Вы принадлежите здесь
And you, you belong here И ты, ты здесь
And you, you belong here И ты, ты здесь
And you, you belong here И ты, ты здесь
Whatever happened to the Camden girls?Что случилось с девочками Кэмден?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: