| You know I’m sinking slowly
| Ты знаешь, я медленно тону
|
| You know I’m sleeping and lonely
| Ты знаешь, что я сплю и одинок
|
| Your clothes seem so sad on you
| Твоя одежда кажется такой грустной на тебе
|
| Red buttons because you’re blue
| Красные кнопки, потому что ты синий
|
| Your old green sweater
| Твой старый зеленый свитер
|
| I’m hanging up for you
| я вешаю трубку ради тебя
|
| If you ever walk out of my life
| Если ты когда-нибудь уйдешь из моей жизни
|
| There’d be teardrops and heartaches
| Были бы слезы и душевная боль
|
| If you ever walk out of my life
| Если ты когда-нибудь уйдешь из моей жизни
|
| There’d be sorrow and heartbreak
| Было бы горе и горе
|
| Teardrops and heartaches over you
| Слезы и душевная боль над тобой
|
| Dancing close to midnight
| Танцы ближе к полуночи
|
| Your Wilson Pickett moves, so right
| Ваш Уилсон Пикетт движется, так что правильно
|
| Sitting here on the sofa
| Сидя здесь на диване
|
| My red wine memories of you
| Мои красные винные воспоминания о тебе
|
| I loved that flat so much
| Я так любил эту квартиру
|
| I wish you’d just sometimes come home
| Я хочу, чтобы ты иногда приходил домой
|
| If you ever walk out of my life
| Если ты когда-нибудь уйдешь из моей жизни
|
| There’d be teardrops and heartaches
| Были бы слезы и душевная боль
|
| If you ever walk out of my life
| Если ты когда-нибудь уйдешь из моей жизни
|
| There’d be sorrow and heartbreak
| Было бы горе и горе
|
| Teardrops and heartaches over you
| Слезы и душевная боль над тобой
|
| I’m sorry that I kissed you
| Мне жаль, что я поцеловал тебя
|
| These are the things that you love
| Это то, что вы любите
|
| You say you still care for me
| Ты говоришь, что все еще заботишься обо мне.
|
| A voice so full of pity
| Голос, полный жалости
|
| You underestimate
| Вы недооцениваете
|
| This feeling is loving, it’s not hate
| Это чувство любви, это не ненависть
|
| Your eyes seem sad on you
| Твои глаза кажутся тебе грустными
|
| Remember, never forget
| Помните, никогда не забывайте
|
| If you ever walk out of my life
| Если ты когда-нибудь уйдешь из моей жизни
|
| There’d be teardrops and heartaches
| Были бы слезы и душевная боль
|
| If you ever walk out of my life
| Если ты когда-нибудь уйдешь из моей жизни
|
| There’d be sorrow and heartbreak
| Было бы горе и горе
|
| Teardrops and heartaches over you | Слезы и душевная боль над тобой |