| There was a time that i thought that i’d died
| Было время, когда я думал, что умер
|
| The very next day i felt so alive
| На следующий день я чувствовал себя таким живым
|
| I decided not to keep living with fear
| Я решил не продолжать жить со страхом
|
| So odd a time after 16 years
| Такое странное время после 16 лет
|
| The sunshine falls in my new home
| Солнечный свет падает в мой новый дом
|
| Like everyone else i’m all alone
| Как и все, я совсем один
|
| With all the back alleys of a life
| Со всеми задворками жизни
|
| Always the bridesmaid, never the bride
| Всегда подружка невесты, никогда невеста
|
| If you walk right up to me
| Если ты подойдешь прямо ко мне
|
| Tell me you believe
| Скажи мне, что ты веришь
|
| That you really wanna fit in
| Что ты действительно хочешь вписаться
|
| 'cause sometimes you feel this way
| потому что иногда ты так себя чувствуешь
|
| Feel so far away
| Почувствуйте себя так далеко
|
| And when i was young, you bedroom was dark
| И когда я был молод, твоя спальня была темной
|
| Stared out in wonder at the outside park
| С удивлением смотрел на внешний парк
|
| But the voice in the corner would say to you
| Но голос в углу сказал бы тебе
|
| You won’t escape from those teenage blues
| Вы не убежите от этого подросткового блюза
|
| So you walk right up to me
| Итак, ты подходишь прямо ко мне.
|
| Gave those pills to me
| Дал мне эти таблетки
|
| (?) after slumber
| (?) после сна
|
| And sometimes i feel this way
| И иногда я так себя чувствую
|
| Feel so far away
| Почувствуйте себя так далеко
|
| Remember apple trees in the garden of our home
| Вспомни яблони в саду нашего дома
|
| Remember walking down the street
| Помните, идя по улице
|
| Frozen to the bone
| Промёрзший до костей
|
| Remember shirley maclaine in some come running
| Помните Ширли Маклейн в некоторых прибежали
|
| Comes running back to you
| Прибегает к вам
|
| All at once i feel sick inside
| Мне сразу становится плохо внутри
|
| Swallow twice, here come blue skies
| Проглотите дважды, вот и голубые небеса
|
| But you won’t ever have liberty
| Но у тебя никогда не будет свободы
|
| Until you put this feeling in a dictionary
| Пока ты не запишешь это чувство в словарь
|
| You walk right up to me
| Ты подходишь прямо ко мне
|
| Tell me you believe
| Скажи мне, что ты веришь
|
| In the politics of passion
| В политике страсти
|
| And sometimes i feel this way
| И иногда я так себя чувствую
|
| I feel so strong all day
| Я чувствую себя таким сильным весь день
|
| You’ve been living out your life
| Вы прожили свою жизнь
|
| Through half-closed eyes
| Сквозь полузакрытые глаза
|
| You’ve been living out your life
| Вы прожили свою жизнь
|
| Through half-closed eyes
| Сквозь полузакрытые глаза
|
| Dreaming of utopia
| Мечтая об утопии
|
| Did you ever, can we ever, will we ever
| Вы когда-нибудь, можем ли мы когда-нибудь, будем ли мы когда-нибудь
|
| And the rain falls down in north london town
| И дождь падает в северном лондонском городе
|
| And our love is so strong
| И наша любовь так сильна
|
| But we can go wrong
| Но мы можем ошибиться
|
| And it’s great to be a (?)
| И здорово быть (?)
|
| It’s so good to kiss you, all your (?)
| Так приятно целовать тебя, всю твою (?)
|
| Just like raspberries
| Так же, как малина
|
| Just like raspberries | Так же, как малина |