| He stumbled in the Quik Stop, scared us all to death
| Он споткнулся в Quik Stop, напугал нас всех до смерти
|
| When he cursed at me for staring, I smelt the liquor on his breath
| Когда он ругал меня за то, что я пялился, я чувствовал запах ликера в его дыхании.
|
| As I felt my anger rising, you know the thought occurred to me
| Когда я почувствовал, как растет мой гнев, вы знаете, мне пришла в голову мысль
|
| I might be the only Jesus he will ever see
| Я мог бы быть единственным Иисусом, которого он когда-либо увидит
|
| So I turned to him and smiled, yes, he thought that I was strange
| Так что я повернулась к нему и улыбнулась, да, он подумал, что я странная
|
| When I said I’ll pray for you and offered him some change
| Когда я сказал, что буду молиться за тебя, и предложил ему сдачу
|
| I couldn’t help but wonder, as he stared back at me
| Я не мог не задаться вопросом, когда он смотрел на меня
|
| I might be the only Jesus he will ever see
| Я мог бы быть единственным Иисусом, которого он когда-либо увидит
|
| And who am I to judge him, don’t know what he’s been through
| И кто я такой, чтобы судить его, не знаю, через что он прошел
|
| If I read the Bible right, it’s only something God can do
| Если я правильно читаю Библию, это может сделать только Бог
|
| If I can help him out of darkness, let him see the light in me
| Если я могу помочь ему выбраться из тьмы, пусть он увидит во мне свет
|
| I might be the only Jesus he will ever see
| Я мог бы быть единственным Иисусом, которого он когда-либо увидит
|
| I went back outside to the car with my wife and kids
| Я вернулся на улицу к машине с женой и детьми
|
| I felt like we were followed, turned around and it was him
| Я чувствовал, что нас преследовали, обернулись, и это был он
|
| And though he didn’t say a word, oh, it really got to me
| И хотя он не сказал ни слова, о, это действительно меня задело
|
| When he looked at me and smiled
| Когда он посмотрел на меня и улыбнулся
|
| And who am I to judge him, don’t know what he’s been through
| И кто я такой, чтобы судить его, не знаю, через что он прошел
|
| If I read the Bible right, it’s only something God can do
| Если я правильно читаю Библию, это может сделать только Бог
|
| If I can help him out of darkness, let him see the light in me
| Если я могу помочь ему выбраться из тьмы, пусть он увидит во мне свет
|
| I might be the only Jesus he will ever see, yeah
| Я мог бы быть единственным Иисусом, которого он когда-либо увидит, да
|
| I might be the only Jesus he will ever see | Я мог бы быть единственным Иисусом, которого он когда-либо увидит |