| First thing I remember, I was standin' by my brother
| Первое, что я помню, я стоял рядом со своим братом
|
| Singin' «My Heart Skips a Beat»
| Песня «Мое сердце замирает»
|
| It was Buck, Merle, Jones, Cash, rattlin' the car dash
| Это были Бак, Мерл, Джонс, Кэш, грохотали на приборной панели
|
| Cruisin' down a small town street
| Круиз по улице маленького городка
|
| Elvis had the killer hair and lots of Roger Miller
| У Элвиса были убийственные волосы и много Роджера Миллера
|
| Makes a little boy’s eyes get wide
| Глаза маленького мальчика расширяются
|
| Got a big dose of Johnny Horton, Connie Smith, and Jim Reeves
| Получил большую дозу Джонни Хортона, Конни Смит и Джима Ривза
|
| Conway and Charley Bride
| Конвей и Чарли Брайд
|
| Ol' Hank was the man, is the man, will be the man
| Ол Хэнк был мужчиной, мужчиной, будет мужчиной
|
| Ain’t nobody disputin' that
| Разве никто не спорит с этим
|
| But then I turned thirteen, a little bitty James Dean
| Но потом мне исполнилось тринадцать, маленький Джеймс Дин
|
| And went to see Foghat
| И пошел к Фогхату
|
| I got a rock 'n roll bone, it quickly came alive
| У меня есть рок-н-ролльная кость, она быстро ожила
|
| I knew I had to have it for this country boy to survive
| Я знал, что мне нужно это, чтобы этот деревенский парень выжил
|
| I found Chuck Barry, The Batles and The Rolling Stones
| Я нашел Чака Бэрри, The Batles и The Rolling Stones
|
| Yah, me and, we got a rock 'n' roll bone
| Да, я и у нас есть рок-н-ролльная кость
|
| Next thing I remember, I was workin' in the beer joint
| Следующее, что я помню, я работал в пивной
|
| Cut and Shoot honky-tonk dives
| Cut and Shoot погружения в стиле хонки-тонк
|
| It was me and Scotty up all night, tryna keep the music right
| Это были я и Скотти всю ночь, пытаясь сохранить музыку
|
| Singin' «Mama's Hungry Eyes»
| Песня «Голодные глаза мамы»
|
| May have seemed silly doin' so much Christian Willie
| Может показаться глупым делать так много Кристиана Вилли
|
| When the clientele just wanted to howl
| Когда клиентура просто хотела выть
|
| But even lots of Waylon could only keep us sailin'
| Но даже много Вейлона могло только удержать нас в плавании.
|
| For just so long 'til the natives would growl
| Так долго, пока туземцы не зарычат
|
| Well, the boss said pick it up, turn it up, and keep it up
| Ну, босс сказал, возьми, включи и продолжай в том же духе.
|
| And get the rowdies out of the door
| И вывести хулиганов из двери
|
| But then we broke an inter to a bit of Lynyrd Skynyrd
| Но потом мы сломали интер на немного Lynyrd Skynyrd
|
| Just to keep 'em out on the floor | Просто чтобы держать их на полу |