| I thought she was havin' trouble, so I stopped to lend a hand
| Я думал, что у нее проблемы, поэтому я остановился, чтобы протянуть руку
|
| I didn’t see that wooden cross behind her Chevy minivan
| Я не видел этого деревянного креста за ее минивэном Chevy.
|
| I said «sorry ma’am» she said «that's alright, most folks drive on past.»
| Я сказал «извините, мэм», она сказала: «Все в порядке, большинство людей проезжает мимо».
|
| She told me the history even though I didn’t ask
| Она рассказала мне историю, хотя я не спрашивал
|
| «It's been 14 years today since I took his name
| «Сегодня исполнилось 14 лет с тех пор, как я взял его имя
|
| And a year ago December when we got that freezin' rain
| И год назад в декабре, когда у нас был этот ледяной дождь
|
| I’m not one to blame God, but at first I took it bad
| Я не из тех, кто винит Бога, но сначала я воспринял это плохо
|
| Now I’ve learned to count the blessings, every moment that we had
| Теперь я научился считать благословения каждый момент, который у нас был
|
| «I don’t come to mourn his dying, but to celebrate his life
| «Я пришел не оплакивать его смерть, а праздновать его жизнь
|
| Ya know, death can never stop a love between a husband and a wife
| Знаешь, смерть никогда не остановит любовь между мужем и женой
|
| There’s something 'bout me coming here when I’m feeling lost
| Есть что-то насчет того, что я прихожу сюда, когда чувствую себя потерянным
|
| When I need to find my peace of mind, I just come to the cross.»
| Когда мне нужно обрести душевный покой, я просто иду на крест».
|
| I got back in my pickup truck and I drove away in tears
| Я вернулся в свой пикап и уехал в слезах
|
| Thanked God for a family and every moment we’ve had here
| Поблагодарил Бога за семью и за каждый момент, который у нас был здесь
|
| Cause who knows what tomorrow holds or what’s waiting round the bend?
| Потому что кто знает, что ждет завтра или что ждет за поворотом?
|
| And every time I pass a wooden cross, I hear those words again
| И каждый раз, когда я прохожу мимо деревянного креста, я снова слышу эти слова
|
| «I don’t come to mourn his dying, but to celebrate his life
| «Я пришел не оплакивать его смерть, а праздновать его жизнь
|
| Ya know, death can never stop a love between a husband and a wife
| Знаешь, смерть никогда не остановит любовь между мужем и женой
|
| There’s something 'bout me coming here when I’m feeling lost
| Есть что-то насчет того, что я прихожу сюда, когда чувствую себя потерянным
|
| When I need to find my peace of mind, I just come to the cross
| Когда мне нужно обрести душевный покой, я просто иду на крест
|
| I just come to the cross." | Я только что пришел ко кресту». |