| You ain’t got nothin' that you need so bad
| У тебя нет ничего, что тебе так нужно
|
| That you couldn’t give it up for a choice of two
| Что вы не могли отказаться от этого на выбор из двух
|
| An unseen chance is gonna come your way
| Невидимый шанс появится на вашем пути
|
| Before this night is through
| Пока эта ночь не закончилась
|
| Blackjack, baccarat, matters of the heart
| Блэкджек, баккара, сердечные дела
|
| If you’ve just got the money
| Если вы только что получили деньги
|
| You’re a loser to start
| Вы неудачник, чтобы начать
|
| And you can fold away your dreams as they come true
| И вы можете сложить свои мечты, когда они сбываются
|
| Dreams come true
| Мечты сбываются
|
| Walkin' down Forbes Street
| Прогулка по улице Форбс
|
| Early hours of Wooloomooloo
| Первые часы Вулумулу
|
| Chancy games in a hotel room
| Случайные игры в гостиничном номере
|
| On Springfield Avenue
| На Спрингфилд-авеню
|
| And if the numbers fall
| И если числа упадут
|
| And if the numbers fall right
| И если числа выпадают правильно
|
| And if the numbers fall
| И если числа упадут
|
| I know all my dreams come true
| Я знаю, что все мои мечты сбываются
|
| I know you’re old
| Я знаю, что ты старый
|
| Cause all you’re laying down is
| Потому что все, что ты кладешь, это
|
| Easy gold
| Легкое золото
|
| You never take your heart uptown anymore
| Вы никогда больше не берете свое сердце в город
|
| You don’t bleed anymore
| Ты больше не истекаешь кровью
|
| The Forbes Street croupiers
| Крупье с Forbes Street
|
| Are lookin' like cashers at a
| Выглядят как обнальщики в
|
| Black and White Charity Ball
| Черно-белый благотворительный бал
|
| Roll 'em up once
| Сверните их один раз
|
| Roll 'em up twice
| Сверните их дважды
|
| The rustle of the money
| Шорох денег
|
| And the click o' the dice
| И щелчок кости
|
| Five-fifty dollars on the wheel
| Пять пятьдесят долларов на руле
|
| Oughta make it
| Должен сделать это
|
| For six I’ll teach your sister to
| За шесть я научу твою сестру
|
| Shake it, shake it, shake it
| Встряхните его, встряхните, встряхните
|
| Rich girls, bad girls
| Богатые девочки, плохие девочки
|
| Jumpin' on a fad girls
| Прыжки на причудливых девочках
|
| Cuttin' things fine is how I first met you
| Прекрасные вещи - это то, как я впервые встретил тебя
|
| Livin' outside in the real estate
| Живу снаружи в недвижимости
|
| You know we stake a little more
| Вы знаете, что мы делаем ставку немного больше
|
| Than just a dollar or two
| Чем просто доллар или два
|
| And if the numbers fall
| И если числа упадут
|
| And if the numbers fall right
| И если числа выпадают правильно
|
| And if the numbers fall
| И если числа упадут
|
| I know all my dreams’ll come true | Я знаю, что все мои мечты сбудутся |