| Lookin' out over the reef from a heart marooned
| Глядя на риф от сердца брошенного
|
| Midnight on an infinite sea
| Полночь в бесконечном море
|
| Lookin' up above the lovelight lost
| Глядя на потерянный свет любви
|
| In all the sad constellations and the stars hangin' over me
| Во всех печальных созвездиях и звездах, висящих надо мной.
|
| I could sail away
| я мог бы уплыть
|
| And I think it once, but I never think it twice
| И я думаю об этом один раз, но я никогда не думаю об этом дважды
|
| I know I’ll stay with my treasure here in the ice
| Я знаю, что останусь со своим сокровищем здесь, во льду
|
| 'Cause the voyage from the night to the day
| Потому что путешествие из ночи в день
|
| Is a journey I could measure alone
| Это путешествие, которое я мог бы измерить в одиночку
|
| But I need someone to tear me away
| Но мне нужен кто-то, кто оторвет меня
|
| From buried treasure, buried bones
| Из закопанного сокровища, зарытых костей
|
| Buried treasure, buried bones
| Сокровища, закопанные кости
|
| There was a beautiful time that was given us
| Было прекрасное время, которое нам было дано
|
| An isolated moment for two
| Уединенный момент для двоих
|
| I always wonder how a man can adjust
| Мне всегда интересно, как человек может приспособиться
|
| To the same isolation all alone getting over you
| К той же изоляции в полном одиночестве
|
| I could sail away
| я мог бы уплыть
|
| And I think it once, but I never think it twice
| И я думаю об этом один раз, но я никогда не думаю об этом дважды
|
| I know I’ll stay with my treasure here in the ice
| Я знаю, что останусь со своим сокровищем здесь, во льду
|
| 'Cause the voyage from the night to the day
| Потому что путешествие из ночи в день
|
| Is a journey I could measure alone
| Это путешествие, которое я мог бы измерить в одиночку
|
| But I need someone to tear me away
| Но мне нужен кто-то, кто оторвет меня
|
| From buried treasure, buried bones
| Из закопанного сокровища, зарытых костей
|
| Buried treasure, buried bones
| Сокровища, закопанные кости
|
| Did I hear you say
| Я слышал, как ты сказал
|
| Is it ever time for a man to throw the dice?
| Настало ли время человеку бросить кости?
|
| I know I’ll stay with my treasure here in the ice
| Я знаю, что останусь со своим сокровищем здесь, во льду
|
| 'Cause the voyage from the night to the day
| Потому что путешествие из ночи в день
|
| Is a journey I could measure alone
| Это путешествие, которое я мог бы измерить в одиночку
|
| But I need someone to tear me away
| Но мне нужен кто-то, кто оторвет меня
|
| From buried treasure, buried bones
| Из закопанного сокровища, зарытых костей
|
| 'Cause the voyage from the night to the day
| Потому что путешествие из ночи в день
|
| Is a journey I could measure alone
| Это путешествие, которое я мог бы измерить в одиночку
|
| But I need someone to tear me away
| Но мне нужен кто-то, кто оторвет меня
|
| From buried treasure, buried bones
| Из закопанного сокровища, зарытых костей
|
| Buried treasure, buried bones
| Сокровища, закопанные кости
|
| Buried treasure, buried bones
| Сокровища, закопанные кости
|
| Buried treasure, buried bones
| Сокровища, закопанные кости
|
| Buried treasure, buried bones
| Сокровища, закопанные кости
|
| Buried treasure, buried bones
| Сокровища, закопанные кости
|
| I need someone to tear me away
| Мне нужен кто-то, кто оторвет меня
|
| Buried treasure, buried bones
| Сокровища, закопанные кости
|
| Buried treasure, buried bones
| Сокровища, закопанные кости
|
| Buried treasure, buried bones | Сокровища, закопанные кости |