| Dream
| Мечтать
|
| Did you forget how to dream?
| Ты разучился мечтать?
|
| So angry it makes you wanna scream
| Так зол, что хочется кричать
|
| Think you’re voiceless and no one can hear you
| Думайте, что у вас нет голоса, и вас никто не слышит
|
| But I am listening
| Но я слушаю
|
| Breathe
| Дышать
|
| Allow yourself time to breathe
| Дайте себе время передохнуть
|
| The sound of your breath is relief
| Звук твоего дыхания приносит облегчение
|
| And it’s gets useless when no one can hear you
| И это становится бесполезным, когда тебя никто не слышит
|
| But I am listening
| Но я слушаю
|
| It’s never dark in the deepest part of your heart
| В самой глубокой части твоего сердца никогда не бывает темно
|
| There’s always a tiny spark no storm can blow out
| Всегда есть крошечная искра, которую не может задуть буря
|
| Here in the centre of chaos and fear
| Здесь, в центре хаоса и страха
|
| Above the noise and sirens are no leaves
| Над шумом и сиренами нет листьев
|
| Like a friendly ghost always near ya
| Как дружелюбный призрак, всегда рядом с тобой.
|
| Someone’s listening
| Кто-то слушает
|
| It’s never dark in the deepest part of your heart
| В самой глубокой части твоего сердца никогда не бывает темно
|
| There’s always a tiny spark no storm can blow out
| Всегда есть крошечная искра, которую не может задуть буря
|
| It’s never dark in the deepest part of your heart
| В самой глубокой части твоего сердца никогда не бывает темно
|
| There’s always a tiny spark
| Всегда есть крошечная искра
|
| It’s never dark in the deepest part of your heart
| В самой глубокой части твоего сердца никогда не бывает темно
|
| There’s always a tiny spark no storm can blow out | Всегда есть крошечная искра, которую не может задуть буря |