| Work all your life then sell your job, oh Lordy
| Работай всю свою жизнь, а потом продай свою работу, о Господи
|
| Walk down the street and get punched in the gob, oh Lordy
| Иди по улице и получишь удар в жопу, о Господи
|
| Your kids get threatened when they go to school
| Вашим детям угрожают, когда они идут в школу
|
| And they don’t even know what for
| И они даже не знают, для чего
|
| That’s when you know you lost the war
| Вот когда вы знаете, что проиграли войну
|
| Prison like a holiday camp, oh Lordy
| Тюрьма как лагерь отдыха, о Господи
|
| Gone for a minute and your car gets clamped, oh Lordy
| Ушел на минуту, и твоя машина застряла, о, Господи
|
| You play the game like they tell you to
| Вы играете в игру, как они говорят вам
|
| And still you end up poor
| И все же вы бедны
|
| That’s when you know you lost the war
| Вот когда вы знаете, что проиграли войну
|
| The crooks all laugh coz you’re such a mug, oh Lordy
| Мошенники все смеются, потому что ты такая рожа, о Господи
|
| The banks say 'We ain’t got enough', oh Lordy
| Банки говорят: «Нам не хватает», о Господи
|
| Then someone comes in the middle of the night
| Потом кто-то приходит посреди ночи
|
| And steals what you worked hard for
| И крадет то, ради чего вы много работали
|
| That’s when you know you lost the war
| Вот когда вы знаете, что проиграли войну
|
| And everybody thinks they’ve got a say
| И все думают, что у них есть право голоса
|
| The simple truth is you’re just in the way
| Простая истина в том, что вы просто мешаете
|
| People marching in the street, oh Lordy
| Люди маршируют по улице, о Господи
|
| Placards waving fifty deep, oh Lordy
| Плакаты, размахивающие пятьдесят глубин, о Господи
|
| Someone else takes over
| Кто-то другой берет на себя
|
| And it’s just like before
| И это так же, как раньше
|
| That’s when you know you lost the war
| Вот когда вы знаете, что проиграли войну
|
| And everybody thinks they’ve got a say
| И все думают, что у них есть право голоса
|
| The simple truth is you’re just in the way
| Простая истина в том, что вы просто мешаете
|
| Fifteen men on a dead man’s chest, oh Lordy
| Пятнадцать человек на сундук мертвеца, о Господи
|
| Just coz he wasn’t like the rest, oh Lordy
| Просто потому, что он не был похож на остальных, о Господи
|
| They told it was freedom you were fighting for
| Они сказали, что это была свобода, за которую вы боролись
|
| A country fit for heroes, a paradise for sure
| Страна, достойная героев, рай точно
|
| And when you asked for help they kicked you out the door
| И когда вы попросили о помощи, вас выгнали за дверь
|
| That’s when you know you lost the war | Вот когда вы знаете, что проиграли войну |