| Running riot for you
| Запуск бунта для вас
|
| Things you say and things you do sure worry me
| То, что вы говорите, и то, что вы делаете, меня беспокоит
|
| When were out on the street making money for you and your society
| Когда были на улице, зарабатывая деньги для вас и вашего общества
|
| It seems to me the time is right, for another generation
| Мне кажется, настало время для другого поколения
|
| And another street fight
| И еще одна уличная драка
|
| Got no future, sure got a right, I got a right to live
| У меня нет будущего, конечно, у меня есть право, у меня есть право на жизнь
|
| Cos I can’t stand the peace and quiet
| Потому что я не выношу тишины и покоя
|
| All I want is for a runnin riot
| Все, что я хочу, это бегущий бунт
|
| I can’t stand the peace and quiet
| Я не выношу тишины и покоя
|
| All i want is a running… Riot!
| Все, что я хочу, это бег… Бунт!
|
| Don’t you try to understand the way we feel
| Разве ты не пытаешься понять, что мы чувствуем
|
| Flash limousines and mortgages ain’t no big deal
| Флэш-лимузины и ипотека не имеют большого значения
|
| I’ve got no friends who want to be
| У меня нет друзей, которые хотят быть
|
| Living like you when they’re thirty three
| Жить, как ты, когда им тридцать три
|
| Getting old sure bothers me
| Старение конечно беспокоит меня
|
| It bothers me to death
| Это беспокоит меня до смерти
|
| Cos I can’t stand the peace and quiet
| Потому что я не выношу тишины и покоя
|
| All I want is for a runnin riot
| Все, что я хочу, это бегущий бунт
|
| I can’t stand the peace and quiet
| Я не выношу тишины и покоя
|
| All I want is a running… Riot!
| Все, что я хочу, это бег… Бунт!
|
| Cos I can’t stand the peace and quiet
| Потому что я не выношу тишины и покоя
|
| All I want is have a runnin riot
| Все, что я хочу, это устроить бунт
|
| I wanna riot!
| Я хочу бунта!
|
| I can’t stand the peace and quiet
| Я не выношу тишины и покоя
|
| All I want is have a running
| Все, чего я хочу, это побегать
|
| I just wanna Riot! | Я просто хочу Riot! |