| The bosses are the menaces they don’t give a damn for you
| Начальство - это угроза, на которую вам наплевать
|
| They know that you earn their pay
| Они знают, что вы зарабатываете их зарплату
|
| There’s a real life waiting if you just get up and go run away Johnny run away
| Настоящая жизнь ждет, если ты просто встанешь и убежишь, Джонни, убегай
|
| You know the banks and the money lenders want to keep you down
| Вы знаете, что банки и ростовщики хотят вас унизить
|
| Want to stop you from having your say
| Хотите помешать вам сказать свое слово
|
| Don’t let them tell you how you’ve got to run your life run away Johnny run away
| Не позволяйте им говорить вам, как вы должны управлять своей жизнью, убегайте, Джонни, убегайте
|
| Run away Johnny
| Убегай, Джонни
|
| Johnny run away
| Джонни убегай
|
| Do you want to get to 50 punching the clock saving up for that rainy day
| Хочешь дожить до 50, копя часы на черный день?
|
| Weekends at your caravan on the south coast run away Johnny run away
| Выходные у твоего каравана на южном побережье убегай Джонни убегай
|
| Run away Johnny
| Убегай, Джонни
|
| Johnny run away
| Джонни убегай
|
| You only get 1 chance so drink it down to the very last drop
| У вас есть только 1 шанс, так что выпейте его до последней капли
|
| This is your 1 chance stand up be proud and don’t stop
| Это ваш первый шанс гордиться собой и не останавливаться
|
| Your whole life is wasted doing someone else’s work they get rich you get tired
| Вся твоя жизнь потрачена впустую, делая чужую работу, они разбогатеют, ты устанешь
|
| that’s the way
| Это способ
|
| Go to school get a job you retire then you die run away Johnny run away
| Иди в школу, найди работу, ты уйдешь на пенсию, тогда ты умрешь, убегай, Джонни, убегай.
|
| Run away Johnny
| Убегай, Джонни
|
| Johnny run away | Джонни убегай |