| I knew you before I knew your name | Я знала тебя прежде, чем имя твое прозвучало мне шёпотом сна, |
| I loved you before I saw your face | Я полюбила тебя, не увидев ни черты, ни отблеска лика, |
| I longed for you for all of that time | Я жаждала встречи сквозь вечности сизые ткани, безмолвно, |
| And I held your heart in mine | И сердце твое я хранила в ладони, как пламя под вуалью зимы. |
| I kissed you you a hundred million times | Я целовала тебя миллион раз, как дождь наполняет бездонные реки, |
| I tasted the tears that I cried | Я пробовала слёзы, что сами собой на губах расцветали, как соль, |
| I held you my beautiful child | Я держала тебя — дитя, сотканное из света, из тонкой эмали мечтаний, |
| And I’ll keep your heart in mine | И твое сердце останется в сердце моём, вечно живое зерно. |
| I love you to the moon and back my little winter bear | Я люблю тебя до луны и обратно, мой крошечный зимний медвежонок, |
| I know you know how much that is cause you’re already there. | Я знаю — тебе ведомо, сколько в этом бескрайности, ты уже там, на краю тишины. |
| I never knew a love like this could ever possibly | Я и не ведала, что любовь может быть столь невозможной, |
| exist, I love you to the moon and back as long as I live. | Что ей суждено быть, — я люблю тебя до луны и обратно, пока сердце моё не погаснет. |
| I see you in all of the stars, shine brightly right into our hearts | Я вижу тебя в звёздах, что вспыхивают эхом в наших сердцах, |
| I look at the night sky above and wonder can you feel my love. | Я вглядываюсь в высь ночи и спрашиваю: чувствуешь ли ты мое пламя в темноте. |
| I love you to the moon and back my little winter bear | Я люблю тебя до луны и обратно, мой крошечный зимний медвежонок, |
| I know you know how much that is cause you’re already there. | Я знаю — тебе ведомо, сколько в этом бескрайности, ты уже там, на краю тишины. |
| I never knew a love like this could ever possibly | Я и не ведала, что любовь может быть столь невозможной, |
| exist, I love you to the moon and back as long as I live. | Что ей суждено быть, — я люблю тебя до луны и обратно, пока сердце моё не погаснет. |
| (Humming) | (Напевает) |
| I love you to the moon and back my little winter bear | Я люблю тебя до луны и обратно, мой крошечный зимний медвежонок, |
| I know you know how much that cause you’re already there. | Я знаю — тебе ведомо, сколько в этом безбрежности, ты уже там, на краю тишины. |
| I never knew a love like this could ever possibly | Я и не ведала, что любовь может быть столь невозможной, |
| exist, I love you to the moon and back as long as I live. | Что ей суждено быть, — я люблю тебя до луны и обратно, пока сердце моё не погаснет. |
| I love you to the moon and back… winter bear | Я люблю тебя до луны и обратно... зимний медвежонок, |
| I knew you before I knew your name | Я знала тебя прежде, чем имя твое прозвучало мне шёпотом сна, |
| I loved you before I saw your face | Я полюбила тебя, не увидев ни черты, ни отблеска лика, |
| I longed for you for all of that | Я жаждала встречи сквозь вечности — |
| time and I’ll keep your heart in mine. | И время, и — сердце твое я вечно несу в глубине. |