| Pressure (оригинал) | Pressure (перевод) |
|---|---|
| People always tell me | Люди всегда говорят мне |
| There’s something wrong with me | Со мной что-то не так |
| They say that I’ve been living | Они говорят, что я живу |
| In my own reality | В моей собственной реальности |
| They’re trying to understand me | Они пытаются понять меня |
| They really don’t know why | Они действительно не знают, почему |
| I don’t even sweat em | Я даже не потею |
| I put it all on the line | Я поставил все это на карту |
| Always keeping my cool | Всегда сохраняю хладнокровие |
| Under pressure | Под давлением |
| Always keeping my cool | Всегда сохраняю хладнокровие |
| Under pressure | Под давлением |
| Under pressure | Под давлением |
| I know a lot of women | Я знаю много женщин |
| Trying to get up under my skin | Пытаюсь встать под кожу |
| They can’t seem to figure out | Кажется, они не могут понять |
| Just where to begin | С чего начать |
| I think they might’ve seen me | Я думаю, они могли видеть меня |
| In David Yurman magazine | В журнале Дэвида Юрмана |
| Wanna ride the rocket booster | Хочешь покататься на ракетном ускорителе |
| Liquid oxygen and kerosene | Жидкий кислород и керосин |
| Always keeping my cool | Всегда сохраняю хладнокровие |
| Under pressure | Под давлением |
| Always keeping my cool | Всегда сохраняю хладнокровие |
| Under pressure | Под давлением |
| Under pressure | Под давлением |
| Always keeping my cool | Всегда сохраняю хладнокровие |
| Under pressure | Под давлением |
| Always keeping my cool | Всегда сохраняю хладнокровие |
| Under pressure | Под давлением |
| Under pressure | Под давлением |
